By means of policies relating to the provision of public services designed to meet families" childcare requirements, attempts will be made to achieve, by 2010, a 90% coverage of childcare services for all children to mandatory school age in each Member State, and, in general, to promote policies designed to create incentives which will encourage the sharing of family responsibilities .
Par l'intermédiaire de politiques qui viseront à offrir des services publics tendant à couvrir les nécessités d'assistance des familles, l'objectif concret sera d'obtenir, d'ici 2010, une offre de structures d'accueil dans chaque État membre pour 90% des enfants. En règle générale, il conviendra de s'attacher à promouvoir des politiques visant à créer des mesures d'incitation axées sur un partage des responsabilités familiales.