As the rapporteur, whom I congratulate on her work, emphasises, it is therefore crucial to adopt bold measures to promote the participation of women in decision-making, which will also require men and women to take on an equal share of
responsibilities in public and private life. We must also encourage new anti-discriminatory practices, and t
hat includes within political parties and public and private administrations too, with the aim of eliminating the psychological and practical obstacles to the participation of women in decision-ma
...[+++]king structures and in political life, thereby preventing retrograde action such as the recent case in Portugal, where the government abolished the Ministry for Equality.Il faut donc, comme le souligne le rapporteur que je félicite, prendre des mesures courageuses pour promouvoir la participation des femmes à la prise de décision - ce qui implique aussi que les hommes et les femmes assument une même part de responsabilit
é dans les domaines public et privé - et que l'on encourage de nouvelles pratiques antidiscriminatoires, y comp
ris dans les partis politiques et dans les administrations publiques et privées, afin d'éliminer les obstacles psychologiques et pratiques à la participation des femmes dans l
...[+++]es structures de prise de décision et dans la vie politique, en mettant fin aux marches arrière, comme au Portugal, où le gouvernement a récemment supprimé le ministère pour l'égalité des sexes.