Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Serving you in both official languages

Traduction de «public saw both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. | Ag ...[+++]


Service to the Public: a Study of Federal Offices Designated to Respond to the Public in Both English and in French

Le service au public : une étude des bureaux fédéraux désignés pour répondre au public en français et en anglais


Analysis of Reports from Institutions Subject to the Official Languages Act on the Availability of Service to the Public in Both Official Languages at Designated Offices

Analyse des rapports des institutions assujetties à la Loi sur les langues officielles sur la disponibilité du service au public dans les deux langues officielles dans les bureaux désignés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Even if both their shareholders and business management saw NG, MSR and CMHN as vehicles to keep the sport infrastructure in public ownership and to organise non-profitable sport events which would not be offered without the coverage of losses by the public funding, these shareholders and business management should not allow the development of liabilities in the non-efficient and loss-making manner demonstrated by the above financial data of these companies without a sound and realistic business plan.

Même si tant les actionnaires que la direction considéraient NG, MSR et CMHN comme des instruments permettant de maintenir les infrastructures sportives du Nürburgring dans le giron des pouvoirs publics et d'organiser des manifestations sportives non rentables qui n'auraient pas été proposées si les pouvoirs publics ne couvraient pas leurs pertes, les actionnaires et la direction ne pouvaient malgré tout tolérer que les obligations se développent de façon inefficace en générant des pertes, dans la mesure qui ressort des chiffres financiers précités, sans qu'un pla ...[+++]


It is important that we, and the public, hear from someone such as yourself what you saw out there as far as the young people and the education, perhaps some comments on the Afghan forces, both militarily and the police.

Il est important que le public et nous entendions parler, de la bouche de quelqu'un comme vous, de ce que vous avez constaté là- bas en ce qui concerne les jeunes gens et l'éducation, et peut-être pourriez-vous faire quelques commentaires sur les forces afghanes, tant militaires que policières.


I think informed public opinion—and I call your attention to an article I'm sure you all saw in the Globe and Mail on April 6, which I've also included in the package—say that the most important thing this committee could probably come up with is a recommendation ensuring that we have open and ample access for both parents—both parents—and both families to the children of any separated or divorced couples.

Je pense que, selon une opinion publique éclairée—et j'attire votre attention sur un article que vous avez sûrement tous lu dans le Globe and Mail du 6 avril, article que j'ai également inclus dans ma documentation—, la chose la plus importante que pourrait faire votre comité serait de recommander qu'un accès ouvert et facile aux enfants soit possible pour les deux parents—je dis bien les deux parents—et les deux familles en cas de séparation ou de divorce.


In fact, people in other countries are equally dismayed. For instance, even with this test burn that is coming up supposedly this spring, in the United States the U.S. Department of Energy at Los Alamos saw fit to prepare an environmental impact statement; to notify the communities along the route; to invite public comment from both Americans and Canadians, and to undertake a public process.

Par exemple, même au sujet de l'essai de combustion qui sera apparemment effectué au printemps, le Département de l'énergie des États-Unis a jugé bon de préparer une étude d'incidence environnementale, d'informer les collectivités régionales, de solliciter les réactions de la population américaine et canadienne et d'entreprendre un processus public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think if the public saw both the Senate and the House of Commons, they would say, " I wish the House of Commons would behave like the Senate" .

Je pense que si le public pouvait voir le Sénat et la Chambre des communes, les gens diraient : « Si seulement les députés de la Chambre de communes se conduisaient comme les sénateurs».


We saw the passing of Bill C-10 on Monday, a bill that has been almost universally panned as being ineffective, not even knowing how much it is going to cost the Canadian public at both the provincial and federal levels.

Le projet de loi C-10 — qu'à peu près tout le monde qualifie d'inefficace — a été adopté lundi, même si nous ne savons toujours pas combien il va coûter aux Canadiens, aux niveaux tant provincial que fédéral.


Secondly, when I described the presidency’s position on the G8 meeting this afternoon and discussed means of ensuring that both these meetings and the demonstrations outside proceeded peacefully, I stated and reiterated the Belgian government’s concern and firm resolve to reconcile the right to demonstrate with the maintenance of public order, as also to prevent the kind of violence we saw both in Gothenburg and in Italy.

Deuxièmement, chers collègues, lorsque, cet après-midi, j'ai exposé la position de la présidence en ce qui concerne le G8 et traité des questions visant à assurer le bon déroulement aussi bien de ces réunions que des manifestations à l'extérieur, j'ai dit et répété que l'attention et la ferme volonté du gouvernement belge était de concilier le droit à la manifestation et le maintien de l'ordre public, ainsi que la prévention des violences telles que celles que nous avons vu se dérouler tant à Göteborg qu'en Italie.


After analysing what I saw, read and heard during my stay in the Republic of the United Mexican States, I came to the same conclusion as Mrs Ferrer, author of the report we are debating today, and I congratulate her publicly. This is the best agreement the European Union has yet signed to promote trade and investment and it will benefit both parties.

Après avoir analysé ce que j'ai vu, lu et entendu durant mon séjour dans la république des États-Unis du Mexique, je suis arrivé à la même conclusion que Mme Ferrer, qui a rédigé le rapport débattu aujourd'hui et que je félicite publiquement : il s'agit du meilleur accord signé par l'Union européenne favorisant le développement d'échanges commerciaux et d'investissements et qui se révélera bénéfique pour les deux parties.




D'autres ont cherché : public saw both     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'public saw both' ->

Date index: 2023-06-06
w