Consequently, I strongly endorse today's motion and its aim of renewing faith in the mechanisms of the federal government, replacing the culture of entitlement with a culture of accountability (1220) Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, the motion before the House is fairly sweeping and covers all crown corporations, officers of Parliament, foundations and all organizations that spend taxpayers' dollars or perform public functions.
Par conséquent, j'appuie sans réserve la motion d'aujourd'hui et son objectif, qui est de redonner confiance dans les mécanismes du gouvernement fédéral et de remplacer la culture du « tout m'est dû » par une culture de reddition de comptes (1220) M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, la motion dont la Chambre est saisie ratisse large et couvre toutes les sociétés d'État, tous les hauts fonctionnaires du Parlement, toutes les fondations et toutes les organisations qui dépensent l'argent des contribuables ou exercent des attributions publiques.