Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «publicly thank those from the prince edward-hastings riding who took » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, today I am doubly proud to congratulate two gentlemen from the riding of Prince Edward—Hastings who have recently been awarded prestigious honours for their service to Canadians.

Monsieur le Président, je suis doublement fier, aujourd'hui, de féliciter deux hommes de la circonscription de Prince Edward—Hastings à qui on a récemment remis des distinctions prestigieuses pour les services qu'ils ont rendus aux Canadiens.


[English] Mr. Lyle Vanclief (Parliamentary Secretary to Minister of Agriculture and Agri-food, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to have the opportunity to put on the record some of the comments I have received from constituents. They have watched and participated with all of us, or most of us, as a number of members and parties in the House did not participate in the process, in order to reach out to the province of Quebec with most Canadians to set the country back on a path of a unified purpose and commitment to the dream which has made this country the envy of the world (2205 ) I would like to publicly thank those from the Prince Edward-Hastings riding who took that long ...[+++]

[Traduction] M. Lyle Vanclief (secrétaire parlementaire du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir exprimer ce que m'ont dit des électeurs de ma circonscription qui ont suivi le processus et qui y ont participé avec nous tous ou avec la plupart d'entre nous-car nous savons que certains députés et partis à la Chambre n'y ont pas participé-afin de tendre la main au Québec et de faire en sorte que, dans l'unité, notre pays poursuive son objectif et son engagement à préserver ce pays qui fait l'envie du monde entier (2205) Je voudrais remercier publiquement les habitants de la circonscr ...[+++]


Mr. Denis Paradis (Brome-Missisquoi, Lib.): Mr. Speaker, the young students from British Columbia, Alberta, Prince Edward Island, Ontario, Brome-Missisquoi and elsewhere who took part in the interprovincial job exchange this summer join with me in thanking the people at Human Resources C ...[+++]

M. Denis Paradis (Brome-Missisquoi, Lib.): Monsieur le Président, cet été, les jeunes étudiantes et étudiants qui ont participé à l'échange d'emplois interprovincial, qu'ils soient de la Colombie-Britannique, de l'Alberta, de l'Île-du-Prince-Édouard, de l'Ontario ou de Brome-Missisquoi, se joignent à moi pour remercier les gens de Ressources humaines Canada et de Patrimoine Canada pour leur support enthousiaste, pour remercier Nancy Beattie, la coordonnatrice, qui a fait un travail extraordinaire, pour remercier surtout les familles qui les ont hébergés ainsi que les employeurs pour lesquels ils ont travaillé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publicly thank those from the prince edward-hastings riding who took' ->

Date index: 2023-06-22
w