Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Book Publishers Group of the EEC
Book Publishers' Group of the European Community
Ensure accuracy of aeronautical data
Ensure accuracy of aeronautical information
European Publishers' Group
Most
Publish environmental reports
Report on environmental issues
Report on issues in the environment
Reporting on environmental issues

Traduction de «publish the said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


Book Publishers Group of the EEC | Book Publishers' Group of the European Community | European Publishers' Group

Groupe des éditeurs de livres de la CEE | GELC [Abbr.]


Agreement between the European Economic Community and the Republic of Austria on the simplification of formalities in respect of goods traded between the European Economic Community on the one hand and Greece and Turkey on the other hand when the said goods are forwarded from Austria

Accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises entre la Communauté économique européenne, d'une part, et la Grèce et la Turquie, d'autre part, en cas de réexpédition desdites marchandises à partir de l'Autriche


Royal Commission to Inquire into and Report upon Affairs of the Home Bank of Canada and in the Matter of the Petition of the Depositors in the said Home Bank of Canada

Commission royale pour enquêter et faire rapport sur les affaires de la Home Bank of Canada et sur le contenu de la pétition des déposants dans ladite Home Bank of Canada


Regulation respecting the retrocession to the Ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation of certain lots presently under a location ticket and considered as not being intended for agriculture, and the transfer of the said lots to the M

Règlement sur la rétrocession au ministre de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation de certains terrains actuellement sous billet de location et considérés comme à vocation non agricole et sur le transfert de ces terrains au ministère de l'Éner


Commission to Inquire into and Investigate into and Report upon Certain Contracts Made by the Committee Known as the Shell Committee, and upon such other Matters Relating to the Acts or Proceedings of the Said Shell Committee as may be Referred to the Sai

Commission to Inquire into and Investigate into and Report upon Certain Contracts Made by the Committee Known as the Shell Committee, and upon such other Matters Relating to the Acts or Proceedings of the Said Shell Committee as may be Referred to the Sai


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que


publish environmental reports | report on issues in the environment | report on environmental issues | reporting on environmental issues

rédiger des rapports sur des questions environnementales


perform activities to assure the accuracy of published aeronautical information | undertake aeronautical data quality assurance activities | ensure accuracy of aeronautical data | ensure accuracy of aeronautical information

assurer l'exactitude des données aéronautiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In committee just the other day, Mr. Jack Stoddart, the chairman and publisher of General Publishing Company, said “It is important because we can live within the OECD”—the Organization for Economic Cooperation and Development—“without the MAI and that is important because many people feel that it is either all or nothing.

L'autre jour, durant les audiences du comité, M. Jack Stoddart, président du conseil d'administration et éditeur de la compagnie General Publishing, a déclaré: «C'est important car nous pouvons vivre à l'intérieur de l'OCDE», l'Organisation de coopération et de développement économique, «sans l'AMI et c'est important parce que beaucoup de gens croient avoir le choix entre les deux ou rien du tout et que si nous n'adhérons pas, nous serons laissés pour compte.


At this time, I would like to state for the record that Canadians do read Canadian magazines and they prefer to buy magazines that are Canadian. Even though the publishing association said that 80% of magazines on the stands are foreign magazines, they also said that 50% of magazines purchased in Canada are foreign.

Je tiens à signaler à ce moment-ci que les Canadiens lisent des périodiques canadiens et préfèrent acheter des périodiques canadiens même si, selon l'association des éditeurs, 80 p. 100 des périodiques offerts dans les kiosques à journaux sont des périodiques étrangers et 50 p. 100 des périodiques achetés au Canada sont des périodiques étrangers.


E. whereas a leading Iranian cleric, Grand Ayatollah Fazel Lankarani, issued the fatwa calling for Rafiq Tagi to be killed after Rafig Tagi published the said article; whereas the fatwa also called for Samir Sadagatoglu, the editor of the Sanat newspaper, to be killed;

E. considérant qu'un haut religieux iranien, le Grand ayatollah Fazel Lankarani, a lancé une fatwa appelant au meurtre de Rafig Tagi après que celui-ci eut publié ledit article; considérant que la fatwa appelait également au meurtre de Samir Sadagatoglu, rédacteur en chef du journal Sanat ;


E. whereas a leading Iranian cleric, Grand Ayatollah Fazel Lankarani, issued the fatwa calling for Rafiq Tagi to be killed after Rafiq Tagi published the said article; whereas the fatwa also called for Samir Sadagatoglu, the editor of the Sanat newspaper, to be killed;

E. considérant qu'un haut religieux iranien, le Grand ayatollah Fazel Lankarani, a lancé une fatwa appelant au meurtre de Rafiq Tagi après que celui-ci eut publié ledit article; considérant que la fatwa appelait également au meurtre de Samir Sadagatoglu, rédacteur en chef du journal Sanat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are currently waiting for the Commission communication on the next multiannual financial framework, which will be published by the end of June. We will build on that communication when we present our impact assessment and legislative proposals in the autumn, as I said.

Nous attendons actuellement la communication de la Commission sur le prochain cadre financier pluriannuel, qui sera présentée d’ici fin juin, et c’est sur cette base que nous présenterons ensuite notre analyse d’impact et des propositions législatives, comme je l’ai dit, pour l’automne de cette année.


In fact, I think that developments in technology and in the means employed by lobbyists will force us to continually review the instrument in order to ensure its effectiveness and to identify, through a directive, who is performing lobbying activities, for how much money and in what way. I am also entirely in favour of ecological footprints – I mean legislative footprints – which publishing the number of lobbyists and the names of the people they met in the reports could provide, and I am in favour of being able to find out exactly who said what and who influe ...[+++]

Je crois que, justement, l’évolution de la technologie et des moyens des lobbyistes nous obligera sans cesse à le revoir pour qu’il soit efficace et que, par directive, nous puissions identifier qui exerce des activités de lobbying, pour combien d’argent, de quelle manière, et je suis tout à fait favorable aussi à l’empreinte écologique, je veux dire à l’empreinte justement législative que pourrait représenter l’affichage dans les rapports du nombre de lobbyistes, des gens rencontrés, et que nous puissions savoir exactement qui a dit quoi, qui a influencé qui.


When the original Commission proposal on this subject was published, it said: "The difficulties of implementing the provisions on the ground should not be underestimated in the case of SMEs".

Lorsque la proposition originale de la Commission sur ce sujet à été publiée, elle disait que les difficultés de mise en œuvre des dispositions sur le terrain ne devraient pas être sous-estimées dans le cas des PME.


We would be under the drowning threshold which the publishers association said was their level of tolerance.

Nous resterions en deçà du seuil de tolérance indiqué par l'association des éditeurs.


An article was published that said a first-rate centre in India cost the company about one-fifth the amount that a second-rate centre in the United States would cost.

Selon un article, un centre de première qualité en Inde coûte environ le cinquième de ce que coûte un centre de seconde qualité aux États-Unis.


Senator Joyal: The representatives for the Canadian publishers have said publicly while the discussions were going on with the U.S. trade representatives, that they were ready to accept an access of up to 10 per cent to the Canadian advertising market by foreign magazines.

Le sénateur Joyal: Les représentants des éditeurs canadiens ont déclaré publiquement, pendant la période des discussions avec les représentants du commerce américains, qu'ils étaient prêts à accepter jusqu'à 10 p. 100 d'accessibilité des magazines étrangers au marché de la publicité canadienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publish the said' ->

Date index: 2021-07-03
w