Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "push them toward " (Engels → Frans) :

Vines are their livelihood, and we cannot push them towards the exit door without concerning ourselves as to what they will do for a living.

La vigne c'est leur vie, et on ne peut pas les pousser vers la sortie sans se soucier de ce que sera leur quotidien.


Of course, the Council and the European Commission, in collusion with employers, are pushing them towards the European Court of Justice.

Bien sûr, le Conseil et la Commission européenne, de connivence avec les employeurs, les poussent vers la Cour de justice des Communautés européennes.


Of course, the Council and the European Commission, in collusion with employers, are pushing them towards the European Court of Justice.

Bien sûr, le Conseil et la Commission européenne, de connivence avec les employeurs, les poussent vers la Cour de justice des Communautés européennes.


26. Is deeply concerned that concrete goals or targets, or even a mention of 2020 biodiversity objectives, are absent from the 2020 strategy; therefore calls for the adoption of measurable targets geared towards halting the loss of biodiversity and ecosystem services and restoring them where possible by 2020; Reminds the Commission that European citizens expect the Union to push for a cleaner, safer and healthier society; calls ...[+++]

26. s'inquiète vivement de ce que la stratégie pour 2020 ne mentionne pas d'objectifs concrets ou que l'on n'y trouve même pas une mention des objectifs de biodiversité pour 2020 et préconise, par conséquent, l'adoption d'objectifs mesurables visant à enrayer la perte de biodiversité et de services écosystémiques et à assurer, si possible, leur restauration d'ici 2020; rappelle à la Commission que les citoyens européens souhaitent que l'Union prône une société plus propre, plus sûre et en meilleure santé; invite la Commission à poursuivre l'application des principes du "pollueur-payeur" et de "précaution" dans la législation, qui const ...[+++]


By excluding the satellite platform from the subsidies in question and by targeting them selectively at digital terrestrial and cable decoders, the measure may well push viewers towards broadcasters that use terrestrial and cable network operators rather than the satellite operators.

Mais cela peut également contribuer à faciliter le processus de transition vers la télévision numérique. Comme elle exclut la plate-forme satellitaire des subventions en cause et destine ces dernières de façon sélective aux décodeurs numériques terrestres et aux décodeurs par câble, la mesure risque d'orienter les téléspectateurs vers les diffuseurs qui utilisent des opérateurs de réseaux terrestres et câblés au détriment des opérateurs satellite.


Viasat primarily emphasises the anticompetitive impact of user charges, because these will push other operators’ programmes towards more expensive programme packages, leading them to lose revenue from subscriptions and advertising.

Viasat met l’accent sur les effets du paiement par l’utilisateur sur la concurrence, poussant les programmes des autres opérateurs vers les bouquets plus chers, avec à la clé un manque à gagner sur les abonnements et les recettes publicitaires.


The currently fragmented legal and regulatory framework places limits on the adjustment capabilities of companies or pushes them towards strategies and alliances which put the Union in a disadvantageous position.

Le cadre juridique et réglementaire fragmenté que nous possédons actuellement limite les possibilités d'ajustement des sociétés ou les pousse vers des stratégies et des alliances qui placent l'Union dans une position défavorable.


What part has been played by the Structural Funds and by Community policies in the overall performance of these regions- It seems clear that the effects have been very substantial, not to say decisive, in a number of areas, such as transport infrastructure (one of the crucial problems in the outermost regions), fishing and agriculture (two of their essential productive sectors), which has helped push them towards convergence with the rest of the European Union.

Quel a été le rôle des fonds structurels et des politiques communautaires dans la performance globale de ces régions- Il apparaît clairement que leurs effets ont été très importants, voire déterminants, dans plusieurs domaines, comme dans les infrastructures de transport, l'un des problèmes cruciaux des régions ultrapériphériques, ainsi que dans la pêche et dans l'agriculture, deux de leurs secteurs productifs essentiels, ce qui a contribué à les faire avancer vers la convergence avec le reste de l'Union européenne.


What part has been played by the Structural Funds and by Community policies in the overall performance of these regions- It seems clear that the effects have been very substantial, not to say decisive, in a number of areas, such as transport infrastructure (one of the crucial problems in the outermost regions), fishing and agriculture (two of their essential productive sectors), which has helped push them towards convergence with the rest of the European Union.

Quel a été le rôle des fonds structurels et des politiques communautaires dans la performance globale de ces régions- Il apparaît clairement que leurs effets ont été très importants, voire déterminants, dans plusieurs domaines, comme dans les infrastructures de transport, l'un des problèmes cruciaux des régions ultrapériphériques, ainsi que dans la pêche et dans l'agriculture, deux de leurs secteurs productifs essentiels, ce qui a contribué à les faire avancer vers la convergence avec le reste de l'Union européenne.


I think it was a question of a strategic and political error, the consequences of which were fortunately limited by the Commission’s change of mind, even though, I must say, it is sad to think that perhaps it was only the war which we experienced on our doorstep that pushed them towards this new strategy.

Il s'est agi, je pense, d'une erreur stratégique et politique dont les conséquences ont été heureusement limitées par le repentir de la Commission. Toutefois, il est triste aussi de penser que, peut-être, c'est seulement la guerre qui s'est déroulée aux portes de l'Europe qui nous a poussés à adopter une nouvelle stratégie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'push them toward' ->

Date index: 2023-08-17
w