Following the annual assessment of progress in the delivery of the roadmap made in the Spring Council, it will be used to address the gaps in the delivery of the roadmap objectives by topping-up, if necessary, expenditure programmes in the competitiveness or cohesion sub-headings, pushing for investment and public support on key projects.
À la suite de l'évaluation annuelle des progrès accomplis dans l'exécution de la feuille de route, effectuée lors du Conseil de printemps, il sert à combler les lacunes dans la mise en oeuvre des objectifs de la feuille de route en complétant, si nécessaire, les programmes de dépenses dans les sous-rubriques relatives à la compétitivité ou à la cohésion, en préconisant des investissements et une aide publique pour des projets clés.