Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "put 150 billion " (Engels → Frans) :

If we were talking about 5%, if the government said we are going to put $3 billion into this millennium fund and we are going to be spinning off 5% of that or $150 million a year, will this member admit that the $3 billion is going to cost an additional $150 million in interest payments alone?

S'il était question de 5 p. 100, si le gouvernement disait qu'il allait verser 3 milliards de dollars dans le fonds du millénaire et s'il y avait des retombées de 5 p. 100 de ce montant, soit 150 millions de dollars par année, le député admettra-t-il que les 3 milliards de dollars entraîneront un coût supplémentaire de 150 millions de dollars en frais d'intérêt seulement?


Last year the federal government collected over $4.5 billion in fuel taxes, yet it only put $150 million back into Canada's highways.

L'année dernière, le gouvernement fédéral a perçu plus de 4,5 milliards de dollars en taxes sur le carburant et, pourtant, il n'a réinvesti que 150 millions de dollars dans les routes canadiennes.


I don't hear it from Kofi Annan, the Secretary General of the UN, who's quantified it and said that this liberalized, globalized trade with the reduction of tariffs and the elimination of unfair tariffs can put up to $150 billion a year into the economies of developing nations.

Je ne vois pas un tel scepticisme chez Kofi Annan, le secrétaire général des Nations Unies, qui a quantifié le phénomène et déclaré que la libéralisation et la mondialisation du commerce grâce à la réduction des droits tarifaires et l'élimination des droits peuvent faire croître la valeur des économies des pays en voie de développement de 150 milliards de dollars par année.


There are some who simply put up the money, who want to put 150 billion on the table each year, starting now.

Certains veulent simplement fournir de l’argent, mettre 150 milliards sur la table chaque année, dès à présent.


The European Union is the world’s largest exporter of machinery and mechanical appliances with exports worth EUR 150 billion, which puts us ahead of the USA with EUR 62 billion and Japan with EUR 67 billion.

L’Union européenne est le plus grand exportateur au monde de machines et d’appareillages, avec des exportations s’élevant à 150 milliards d’euros, devant les États-Unis et le Japon, qui exportent pour 62 et 67 milliards d’euros respectivement.


By 2012 there will be $120 billion to $150 billion that will be put into the basic domain and at risk.

En 2012, la caisse contiendra entre 120 milliard et 150 milliards de dollars, qui seront mis à risque.


Do you find that it is just as, as you say, ridiculous that since 1993-94, it has been the income category I mentioned, namely, those with average incomes earning between $30,000 and $70,000 per year, who are contributing the most, all things being equal, to the campaign to put public finances back in order, when in fact we are in a situation where we have forecasted surpluses, for the next five years, of between $95 and $150 billion?

Est-ce que vous trouvez aussi crackpot, comme vous dites, que depuis 1993-1994, ce soit la catégorie de revenu que j'ai mentionnée, celle du revenu moyen situé entre 30 000 $ et 70 000 $ par année, qui contribue le plus, toutes proportions gardées, à l'effort d'assainissement des finances publiques, alors qu'on se retrouve dans une situation où on a des surplus prévus, pour les cinq prochaines années, de 95 à 150 milliards de dollars?




Anderen hebben gezocht naar : or $150     put $3 billion     only put $150     $4 5 billion     $150     $150 billion     want to put 150 billion     which puts     eur 150 billion     billion to $150     $120 billion     just     $95 and $150     put 150 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put 150 billion' ->

Date index: 2020-12-23
w