Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjourned
It can be put off until tomorrow
Put back
Put back on track
Put something on the back burner
Ratio write put back-spread
Reverse ratio put write
To put back on the market

Traduction de «put back until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ratio write put back-spread | reverse ratio put write

reverse ratio put write


ratio write put back-spread | reverse ratio put write

reverse ratio put write




reverse ratio put write | ratio write put back-spread

reverse ratio put write








put something on the back burner

mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These regulations, which will require marking and tracking of all raw leaf shipments in the province were originally to come into force this past September, then were put back until January 2014, and now have been delayed again, this time until January 2015.

Ce règlement, qui prescrit l'enregistrement et le suivi de toutes les expéditions de tabac en feuilles dans la province, devait à l'origine entrer en vigueur en septembre dernier, date qui a été reportée à janvier 2014, puis qui a encore été repoussée, cette fois-ci jusqu'en janvier 2015.


This report proposes putting back the deadline for closing uncompetitive coal mines by four years: from 2014, as originally provided for in the European Commission’s proposal, until 2018.

Ce rapport propose de prolonger de quatre ans le délai de fermeture des mines de charbon non compétitives: de 2014, conformément à la proposition initiale de la Commission européenne, à 2018.


– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, I would firstly like to say that I regret that any progress on the Financial Perspective should be put back until December, because I feel that it is dangerous to have to work in a hurried fashion.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais dire pour commencer que je regrette qu’il faille repousser à décembre les travaux sur les perspectives financières, car j’estime qu’il est dangereux de devoir travailler dans la précipitation.


– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, I would firstly like to say that I regret that any progress on the Financial Perspective should be put back until December, because I feel that it is dangerous to have to work in a hurried fashion.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais dire pour commencer que je regrette qu’il faille repousser à décembre les travaux sur les perspectives financières, car j’estime qu’il est dangereux de devoir travailler dans la précipitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although the deadline for its transposition was 1 January 1988, the directive itself authorises the Member States to put back until 1 January 1990 the application of the provisions necessary to complete transposition.

Bien que le délai de transposition soit le 1 janvier 1988, la directive elle même autorise les États membres à différer jusqu’au 1 janvier 1990 l’application des dispositions nécessaires pour achever la transposition.


Particularly with regard to flows of funds from Europe, the Commission should have much more power to tell a country in which things are going wrong – whether it is an old or a new Member State – that we will temporarily stop paying the money until we are satisfied that its administrative system has been put back on track. I hope that we are on the threshold of creating a Europe that is great and prosperous, and as far as Parliament is concerned, I think that it will cooperate fully in this.

À plus forte raison lorsqu'il s'agit de flux financiers provenant d'Europe, la Commission européenne doit avoir beaucoup plus de pouvoir afin dire, lorsque quelque chose ne tourne pas rond dans un certain pays, ancien ou nouvel État membre : nous arrêtons provisoirement le transfert d'argent jusqu'à ce que nous ayons obtenu l'assurance que la structure administrative est sur de bonnes voies. J'espère que nous nous trouvons à l'aube d'une Europe grande et prospère et, en ce qui le concerne, je pense que le Parlement européen y œuvrera de son mieux.


In view of the delay in issuing the Commission’s proposal, and bearing in mind that the Directive will allow member states 18 months from the date of adoption until the deadline for transposition, the date by which these targets should be achieved should be put back to the end of 2008.

Compte tenu du retard intervenu dans la présentation de la proposition de la Commission, et du fait que la directive donne aux États membres dix-huit mois entre la date d'adoption et le délai de transposition en droit national, la date à laquelle les objectifs devront être atteints devrait être reculée jusqu'à la fin de l'année 2008.


This proposal for a directive which was adopted by the Commission on a proposal from Mr Yannis Paleokrassas, the Member with responsibility for environmental policy, aims to revise the definition of the term "hazardous waste", and to put back until 31 December 1994 the date of implementation of Directive 91/689/EEC on hazardous waste, while at the same time deferring the date on which Directive 78/318/EEC on toxic and dangerous waste is repealed, in order to avoid a legal vacuum.

Cette proposition de directive adoptée par le Collège, sur proposition de M. Yannis PALEOKRASSAS, Membre de la Commission chargé de la politique de l'environnement, a pour but de réviser la définition du terme "déchets dangereux" et de reporter au 31 décembre 1994 la date de mise en application de la directive (91/689/CEE) relative aux déchets dangereux tout en reportant la date d'abrogation de la directive (78/318/CEE) relative aux déchets toxiques et dangereux de manière à éviter un vide juridique.


This deadline was put back by two years in 1981 and has since been extended again, this time until 1 January 1989, following the conclusion of a Protocol amending the Agreement in this connection.

Cette échéance, après un premier report en 1981 de deux années, vient d'être reportée au 1er janvier 1989, après la conclusion d'un protocole modifiant les dispositions de l'accord à ce sujet.


This deadline was put back by two years in 1981 and has just been extended again, this time until 1 January 1989, following the conclusion of a Protocol amending the Agreement in this connection.

Cette echeance, apres un premier report en 1981 de deux annees, vient d'etre reportee au 1er janvier 1989, apres la conclusion d'un protocole modifiant les dispositions de l'accord a ce sujet.




D'autres ont cherché : adjourned     put back     put back on track     ratio write put back-spread     reverse ratio put write     put back until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put back until' ->

Date index: 2021-06-24
w