Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "put by our colleague senator petten " (Engels → Frans) :

The other question I wish to put to Ms. Lewis probably would have been put by our colleague Senator Chalifoux.

Mon autre question que je souhaite poser à Mme Lewis aurait probablement pu l'être par notre collègue le sénateur Chalifoux.


Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, before the motion for adjournment is put by our colleague Senator Petten, on behalf of all members of this side of the chamber, I wish to extend to His Honour, to our Table officers, to our pages, to the security staff, and to all those who support us in so many different ways in this undertaking we call the Senate of Canada, every good wishes for the Christmas season.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, avant que le sénateur Petten présente la motion d'ajournement, je voudrais, au nom de tous les sénateurs de ce côté-ci de l'enceinte, souhaiter un joyeux Noël à Votre Honneur, aux greffiers au Bureau, aux pages, au personnel de sécurité et à tous ceux qui nous appuient de toutes sortes de façons différentes au Sénat.


Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators, as a senator from New Brunswick, one of the four provinces making up the Atlantic Provinces, I would like to add my words to the sincere speeches by my colleagues on the occasion of the departure of our two colleagues Senator Petten and Senator Bonnell.

L'honorable Eymard G. Corbin: Honorables sénateurs, en tant que sénateur du Nouveau-Brunswick, une des quatre provinces de la région de l'Atlantique, je voudrais me joindre à mes collègues qui ont exprimé leur sentiment sincère à l'occasion du départ de nos deux collègues, le sénateur Petten et le sénateur Bonnell.


Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, on this bittersweet occasion when our colleagues Senator Bill Petten and Senator and Dr. Lorne Bonnell take leave of this place, I did not intend to speak until I heard the lyrical comments of the Maritime senators: Senators Graham, Phillips and Rompkey.

L'honorable Jerahmiel S. Grafstein: Honorables sénateurs, en cette occasion aigre-douce où nos collègues Bill Petten et Lorne Bonnell quittent le Sénat, je n'avais pas l'intention de prendre la parole jusqu'à ce que j'entende les discours de nos collègues des régions maritimes, les sénateurs Graham, Phillips et Rompkey.


The committee has been charged by the Senate with undertaking this inquiry as a result of a motion put by one of our colleagues, Senator Ringuette, to have our committee study this important issue.

Le comité a été chargé par le Sénat d'entreprendre cette étude par suite d'une motion déposée par une de nos collègues, le sénateur Ringuette, voulant que le comité examine cette importante question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put by our colleague senator petten' ->

Date index: 2024-03-04
w