Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions referring to documents
Depend on
Legal practical ground put forward
Pose questions referring to document
Pose questions referring to documents
Put forward
Put forward an argument
Put forward for enactment
Put forward questions referring to documents
Putting forward of a third party not really interested
Putting forward something as genuine
Supposition

Vertaling van "put forward already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


pose questions referring to document | put forward questions referring to documents | ask questions referring to documents | pose questions referring to documents

poser des questions en se référant à des documents


putting forward something as genuine | supposition

supposition






put forward an argument

faire valoir des assertions [ développer un raisonnement ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Layzell: The initiatives that are being put forward already in Saskatchewan, British Columbia and Alberta have been about carbon capture and storage demonstrations, and about $3 billion is being spent.

M. Layzell : Les initiatives déjà en cours en Saskatchewan, en Colombie-Britannique et en Alberta ont porté sur des projets pilotes de capture et de stockage du carbone, et environ 3 milliards de dollars ont été investis.


3. Emphasises that an extensive political debate and analysis of the measures put forward already took place during the estimates stage in January and February 2010;

3. souligne qu'un large débat politique et une analyse approfondie des mesures mises en place ont déjà eu lieu à l'étape prévisionnelle en janvier et février 2010;


3. Emphasises that an extensive political debate and analysis of the measures put forward already took place during the estimates stage in January and February 2010;

3. souligne qu'un large débat politique et une analyse approfondie des mesures mises en place ont déjà eu lieu à l'étape prévisionnelle en janvier et février 2010;


3. Emphasises that an extensive political debate and analysis of the measures put forward already took place during the estimates stage in January and February 2010;

3. souligne qu'un large débat politique et une analyse approfondie des mesures mises en place ont déjà eu lieu à l'étape prévisionnelle en janvier et février 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Back to the January 2006 accountability for results position paper that was put forward by the Assembly of First Nations, this paper not only set forward a framework for moving forward around accountability for first nations, but it also talked about the challenges that first nations chiefs and councils faced in the burden of reporting that was already required by the government.

Revenons à l'énoncé de position Accountability for Results, que l'Assemblée des Premières Nations a rendu public en janvier 2006. En plus de définir un cadre d'action pour améliorer la reddition de comptes par les Premières Nations, le document traite des difficultés que présente, pour les chefs et les conseils autochtones, le fardeau de l'obligation redditionnelle que leur impose déjà le gouvernement.


The concerns that are expressed in subparagraph (v) of that amendment that's put forward by Mr. Julian, but not put forward by Mr. Laframboise and Mr. Volpe, are in my view already covered in the bill.

Les inquiétudes exprimées au sous-alinéa (v) de l'amendement présenté par M. Julian, mais non par M. Laframboise et M.Volpe, sont à mon avis déjà visées par le projet de loi.


He also said that government is looking forward to reviewing the report of the expert panel on equalization and is already assessing the proposals put forward in the report of the Council of the Federation's advisory panel.

Il a ajouté que le gouvernement a hâte de lire le rapport du groupe d'experts sur la péréquation et qu'il se penche déjà sur les propositions énoncées dans le rapport du groupe consultatif du Conseil de la fédération.


In general, I take a positive view of your programme and of what you have put forward already and today.

J'ai globalement une opinion positive de votre programme et des points de vue que vous avez exprimés aujourd'hui et ces dernières semaines.


It is in fact totally unacceptable that doors should have been opened and that candidate countries should have been given false expectations, while at the same time, with the aim of effectively postponing enlargement, an insurmountable tangle of difficulties and conditions should now be put in the way of its implementation, or obstacles should be raised that have been known about since the beginning, to the extent that proposals have already been put forward to analyse the costs of non-enlargement.

En effet, il est absolument inadmissible d'avoir opté pour la facilité et d'avoir créé de fausses attentes chez les pays candidats, alors que dans le même temps et pour retarder effectivement les choses, on dressait un mur infranchissable de difficultés et de conditions, ou que l'on invoquait des obstacles qui étaient connus dès le départ, au point de proposer des études sur les coûts du non élargissement.


The NCC will put forward initiatives that exist and will continue to exist, Canadian Heritage will put forward initiatives on commemorative plans already being considered, and once we have brought together these initiatives, we will be able to see potential synergy and opportunities.

La CCN va amener avec elle des initiatives qui existent et qui vont continuer d'exister, Patrimoine canadien amènera des initiatives sur le plan des commémorations déjà mises de l'avant, et une fois qu'on aura réuni ces initiatives, on pourra voir les synergies, les opportunités qui s'en dégageront.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put forward already' ->

Date index: 2024-10-12
w