You will be aware that I take the view that the speech of this House’s President must do justice to everyone in it – or at least approximate to doing so – and that it should not become the subject of partisan political debate, for that is the sort of speech to be delivered, not by the one who convenes all, but by one who puts forward an individual’s view for the purposes of debate.
Vous savez qu’à mes yeux, le discours du président de cette Assemblée doit rendre justice à l’ensemble des membres de cette dernière - du moins s’y essayer - et qu’il ne devrait pas devenir l’objet d’un débat politique partisan, car un tel discours doit être prononcé, non pas par celui ou celle qui a vocation à rassembler, mais par celui ou celle qui met en avant une opinion individuelle aux fins du débat.