Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMLO-FINMA 1
AMLO-FINMA 2
AMLO-FINMA 3
Anti-Terrorism Act
FINMA Anti-Money Laundering Ordina
FINMA Anti-Money Laundering Ordinance 2
FINMA Anti-Money Laundering Ordinance 3
MONEYVAL

Vertaling van "put the anti-terrorism " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Anti-Terrorism Act [ An Act to amend the Criminal Code, the Official Secrets Act, the Canada Evidence Act, the Proceeds of Crime (Money Laundering) Act and other Acts, and to enact measures respecting the registration of charities, in order to combat terrorism ]

Loi antiterroriste [ Loi modifiant le Code criminel, la Loi sur les secrets officiels, la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et d'autres lois, et édictant des mesures à l'égard de l'enregistrement des organismes de bienfaisance ]


Report of the Auditor General of Canada to the House of Commons. Chapter 3, National security in Canada: the 2001 Anti-Terrorism Initiative

Rapport de la vérificatrice générale du Canada à la Chambre des communes. Chapitre 3, La sécurité nationale au Canada : L'initiative de 2001 en matière d'antiterrorisme


National Security in Canada: The 2001 Anti-Terrorism Initiative

La sécurité au Canada : L'initiative de 2001 en matière de sécurité


Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and the Financing of Terrorism | Select Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures | MONEYVAL [Abbr.]

Comité d'experts sur l'évaluation des mesures de lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme | MONEYVAL [Abbr.]


Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 24 October 2006 on the Prevention of Money Laundering and the Financing of Terrorism in the Private Insurance Sector | FINMA Anti-Money Laundering Ordinance 2 [ AMLO-FINMA 2 ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 24 octobre 2006 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme dans le domaine des assurances privées | Ordonnance 2 de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA 2 ]


Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 18 December 2002 on the Prevention of Money Laundering and the Financing of Terrorism in the Banking, Securities Trading and Collective Investment Sector | FINMA Anti-Money Laundering Ordina [ AMLO-FINMA 1 ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 18 décembre 2002 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme dans le domaine des banques, des négociants en valeurs mobilières et des placements collectifs | Ordonnance 1 de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA 1 ]


Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 6 November 2008 on the Prevention of Money Laundering and the Financing of Terrorism in other Financial Sectors | FINMA Anti-Money Laundering Ordinance 3 [ AMLO-FINMA 3 ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 6 novembre 2008 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme dans les autres secteurs financiers | Ordonnance 3 de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA 3 ]


anti-money laundering and combating the financing of terrorism | AML/CFT [Abbr.]

lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme | LBC/FT [Abbr.]


anti-money laundering/combating the financing of terrorism | AML/CFT

lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europol has developed a growing expertise on terrorism issues and this should be taken a step further by bringing together its anti-terrorism law enforcement capabilities, pooling resources and maximising the use of already existing structures, services and tools available to the Agency with a view to achieving economies of scale.

Europol a acquis une expertise de plus en plus importante dans le domaine du terrorisme, qu’elle devrait encore enrichir en regroupant ses capacités de répression du terrorisme, en pratiquant la mise en commun des ressources et en maximisant l’utilisation des structures, services et outils dont dispose l’Agence, de manière à réaliser des économies d’échelle.


In the light of the recommendations of the peer evaluation of national anti-terrorism arrangements, various actions were identified for strengthening national capabilities to combat terrorism.

À la lumière des recommandations formulées, dans le cadre de l'évaluation par les pairs, au sujet des dispositifs antiterroristes nationaux, différentes actions ont été recensées en vue de renforcer les capacités nationales de lutte contre le terrorisme.


Simply put, our anti-terrorism law, for the purpose of protecting human security and human rights, must not undermine the very rights that are the stuff of our security.

Bref, notre loi antiterroriste, qui vise à protéger la sécurité humaine et les droits de la personne, ne doit pas restreindre les droits mêmes qui garantissent notre sécurité.


However, again, our government's responsibility is the safety of Canadians by keeping Canada safe from terrorism and, of course, that is why we recently put the anti-terrorism bill through the Senate, Bill S-7, and that is why it passed and is now a law of the country.

Je le répète, cependant : le gouvernement a la responsabilité d'assurer la sécurité des Canadiens en protégeant le pays contre le terrorisme. Voilà pourquoi, encore dernièrement, nous avons saisi le Sénat d'une mesure législative sur la lutte contre le terrorisme, le projet de loi S-7, et que ce dernier fait désormais partie des lois de notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That, notwithstanding any Standing Order or usual practices of the House, once the Statutory Order regarding the Anti-terrorism Act is called on Monday, February 26, and when no member rises to speak on debate or at the expiry of the time provided for Government Orders, all questions necessary to dispose of the Statutory Order regarding the Anti-terrorism Act be deemed put, a recorded division deemed demanded and deferred until Tuesday, February 27, at 5:30 p.m.

Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, à l’appel de l'ordre légal relatif à la Loi antiterroriste le lundi 26 février, si aucun député ne se lève pour prendre la parole durant le débat ou à la fin de la période prévue pour les initiatives ministérielles, toute question nécessaire pour disposer de l'ordre légal relatif à la Loi antiterroriste soit réputée mise aux voix, que le vote par appel nominal soit réputé demandé et différé jusqu’au 27 février 2007, à 17 h 30.


The Canadian Bar Association sees no point in putting another anti-terrorism law on the books, particularly one so broadly drafted as this one, when Canada has not yet determined whether the current laws are now, or indeed ever were, absolutely necessary and when we have not yet assessed the impact already felt on our rights and freedoms.

L'Association du Barreau canadien ne voit pas l'utilité d'adopter une nouvelle loi antiterrorisme, surtout une loi aussi vague que celle-ci, quand le Canada n'a pas encore déterminé si les lois actuelles sont maintenant, ou ont même été un jour, absolument nécessaires, et que nous n'avons pas encore mesuré les répercussions qu'elle a déjà eues sur nos droits et libertés.


In particular, it must be ensured that information exchange for anti-terrorism purposes is compliant with the rights enshrined in the Charter of Fundamental Right, in particular the protection of personal data, and EU legislation in this area.

Il importe en particulier de veiller à ce que les échanges d'informations à des fins antiterroristes demeurent conformes à la charte, notamment en ce qui concerne la protection des données à caractère personnel, et à la législation européenne en la matière.


Many of these are not specifically anti-terrorism but range wider while including terrorism, and particularly the funding of terrorism [7].

Nombre d'entre elles ne sont pas spécifiques au terrorisme mais couvrent un champ plus large tout en s'appliquant à la lutte contre le terrorisme et, notamment à la lutte contre le financement du terrorisme [7].


This was forcefully reiterated at the European Council's special meeting on 21 September, which emphasised, inter alia, the need for Europol to be provided rapidly and systematically with the information it needs on terrorism and to be reinforced with specialists on anti-terrorism.

Cette volonté de renforcement a été réexprimée avec force lors de la session spéciale du Conseil européen du 21 septembre, qui a notamment souligné la nécessité de fournir sans délai et de façon systématique à Europol toutes informations utiles en matière de terrorisme et de le renforcer par des spécialistes de la lutte antiterrorisme.


That the papers and evidence received and taken, and work accomplished by the Special Senate Committee on Bill C-36 during the First Session of the Thirty-Seventh Parliament; by the Special Senate Committee on the Anti- Terrorism Act during the First Session of the Thirty-Eighth Parliament and the First Session of the Thirty-Ninth Parliament; and by the Special Senate Committee on Anti-Terrorism during the Second Session of the Thirty-Ninth Parliament and the Third Session of the Fortieth Parliament, be referred to the Special Senate Committee on Anti- Terrorism for the purposes of its work during the current session.

Que les documents et les témoignages recueillis, ainsi que les travaux accomplis par le Comité sénatorial spécial sur le projet de loi C-36 au cours de la première session de la trente-septième législature; par le Comité sénatorial spécial sur la Loi antiterroriste durant la première session de la trente-huitième législature et la première session de la trente- neuvième législature; et par le Comité sénatorial spécial sur l'antiterrorisme durant la deuxième session de la trente- neuvième législature et la troisième session de la quarantième législature soient renvoyés au Comité sénatorial spécial sur l'antiterrorisme afin de l'aider da ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aml cft     amlo-finma     anti-terrorism act     finma anti-money laundering ordina     finma anti-money laundering ordinance     moneyval     put the anti-terrorism     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put the anti-terrorism' ->

Date index: 2021-01-28
w