Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "put their history behind " (Engels → Frans) :

It should be a time of putting history behind us, for the Nisga'a people to put their history behind them and to step forward with the new arrangement with the Government of Canada and the province of British Columbia.

Le temps est venu pour nous et les Nisga'as de mettre l'histoire de côté et d'aller de l'avant avec le nouvel arrangement conclu avec le gouvernement du Canada et la province de la Colombie-Britannique.


The history behind their investment is that they achieved their land claim settlement and basically put their money in the bank under what they described as a self-imposed moratorium.

L'historique de cet investissement est le suivant. Lorsque cette Première nation a obtenu le règlement de ses revendications territoriales, elle s'est imposée elle-même un moratoire et s'est contentée de mettre l'argent à la banque.


Obviously, it is a much fairer system now than it was in 2001, but we need to put that page of our history behind us.

Évidemment, ce système est maintenant beaucoup plus juste qu'il ne l'était en 2001, mais nous devons tourner cette page de notre histoire.


Both the temporary mechanism and now the permanent mechanism are key decisions which show that Member States are as willing as ever to put their weight behind the stability and integrity of the euro.

Tant le mécanisme temporaire que le mécanisme permanent sont des décisions essentielles qui montrent que les États membres sont plus désireux que jamais de soutenir de tout leur poids la stabilité et l’intégrité de l’euro.


24. Calls on the Commission and the Members States to reiterate their support for Paragraph 16 of the Council's Conclusions on the Programme for Action of November 2009: to initiate a broad consultative process with Member States and other stakeholders for the preparation of a European Programme for Action to Confront HIV/AIDS, Malaria and Tuberculosis through External Action for 2012 and beyond; and to put their weight behind the establishment of EU Action Teams as a vehicle for joint action by the Commission and Member States in es ...[+++]

24. invite la Commission et les États membres à réaffirmer leur appui au paragraphe 16 des conclusions du Conseil sur le programme d'action de novembre 2009 et à entamer un vaste processus de consultation avec les États membres et les autres parties intéressées en vue de la préparation d'un programme d'action européen pour lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures pour 2012 et au-delà, ainsi qu'à appuyer la mise en place d'équipes européennes d'action qui permettent à la Commission et aux États membres de participer à l'action dans des domaines définis comme prioritaires;


24. Calls on the Commission and the Members States to reiterate their support for Paragraph 16 of the Council's Conclusions on the Programme for Action of November 2009: to initiate a broad consultative process with Member States and other stakeholders for the preparation of a European Programme for Action to Confront HIV/AIDS, Malaria and Tuberculosis through External Action for 2012 and beyond; and to put their weight behind the establishment of EU Action Teams as a vehicle for joint action by the Commission and Member States in es ...[+++]

24. invite la Commission et les États membres à réaffirmer leur appui au paragraphe 16 des conclusions du Conseil sur le programme d'action de novembre 2009 et à entamer un vaste processus de consultation avec les États membres et les autres parties intéressées en vue de la préparation d'un programme d'action européen pour lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures pour 2012 et au-delà, ainsi qu'à appuyer la mise en place d'équipes européennes d'action qui permettent à la Commission et aux États membres de participer à l'action dans des domaines définis comme prioritaires;


24. Calls on the Commission and the Members States to reiterate their support for Paragraph 16 of the Council’s Conclusions on the Programme for Action of November 2009: to initiate a broad consultative process with Member States and other stakeholders for the preparation of a European Programme for Action to Confront HIV/AIDS, Malaria and Tuberculosis through External Action for 2012 and beyond; and to put their weight behind the establishment of EU Action Teams as a vehicle for joint action by the Commission and Member States in es ...[+++]

24. invite la Commission et les États membres à réaffirmer leur appui au paragraphe 16 des conclusions du Conseil sur le programme d'action de novembre 2009 et à entamer un vaste processus de consultation avec les États membres et les autres parties intéressées en vue de la préparation d'un programme d'action européen pour lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures pour 2012 et au-delà, ainsi qu'à appuyer la mise en place d'équipes européennes d'action qui permettent à la Commission et aux États membres de participer à l'action dans des domaines définis comme prioritaires;


Council's Conclusions on the Programme for Action of November 2009: to initiate a broad consultative process with Member States and other stakeholders for the preparation of a European Programme for Action to Confront HIV/AIDS, Malaria and Tuberculosis through External Action for 2012 and beyond, and to put their weight behind the establishment of the EU Action Teams as a vehicle for the Commission and Member States to join action in established priority areas;

17. invite la Commission et les États membres à réaffirmer leur appui au paragraphe 16 des conclusions du Conseil sur le programme d'action de novembre 2009 et à entamer un vaste processus de consultation avec les États membres et les autres parties intéressées en vue de la préparation d'un programme d'action européen pour lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures pour 2012 et au-delà, ainsi qu'à appuyer la mise en place d'équipes européennes d'action qui permettent à la Commission et aux États membres de participer à l'action dans des domaines définis comme prioritaires;


For me, this enlargement felt like a real reunion of members of the same family who had been broken up against their will and who, after many years of separation, were getting together again to live and work side-by-side and put their divisions behind them.

J’ai ressenti cet élargissement comme de vraies retrouvailles entre membres d’une même famille qui avaient été séparés contre leur volonté et qui, après plusieurs années de séparation se sont remis ensemble pour vivre, travailler et ne plus vivre de divisions.


Smoky and every other Victoria Cross recipient put their stamp on our history, and this year we put their history on our stamp.

Smoky et tous les autres qui ont reçu la Croix de Victoria ont marqué notre histoire, et cette année nous avons décidé de les honorer par un timbre.




Anderen hebben gezocht naar : people to put their history behind     history behind     history     our history     our history behind     put     weight behind     reiterate     against     divisions behind     recipient put     put their history behind     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put their history behind' ->

Date index: 2021-07-16
w