Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble gun
Assemble guns
Assemble library lists
Assemble plastic parts
Assembling guns
Build plastic parts
Compile library lists
Compiling library lists
Construct plastic parts
Corrector to put the issue together
Put together
Put together guns
Put together library lists
Put together plastic parts
Putting the Pieces Together
What will hold us together?

Vertaling van "put together what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


construct plastic parts | put together plastic parts | assemble plastic parts | build plastic parts

assembler des pièces en plastique


assembling guns | put together guns | assemble gun | assemble guns

assembler des armes à feu


assemble library lists | put together library lists | compile library lists | compiling library lists

dresser les listes de la bibliothèque


corrector to put the issue together

correcteur chargé de la mise en forme définitive




Putting it all together: Leading Practices and Testimonials of Modern Comptrollership

Assembler tous les éléments : initiatives principales et témoignages au sujet de la fonction de contrôleur moderne


Putting the Pieces Together

Putting the Pieces Together
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What we are presenting today puts all of the pieces of the EU budget puzzle together: where the money goes, how people benefit from it and what we do to protect it from being misused or lost".

La présentation de tous ces documents aujourd’hui nous permet d'assembler les divers éléments du puzzle budgétaire de l’UE: la destination de l’argent, la façon dont les citoyens en bénéficient et les mesures prises pour le protéger contre tout détournement ou toute perte».


In fact, as you know, the creation of the institutional position of High Representative/Vice-President of the Commission is one of the most important innovations of the Lisbon Treaty and the idea is to put together what typically we call intergovernmental competences and Community competences.

En fait, comme vous le savez, la création de la fonction institutionnelle de haut représentant/vice-président de la Commission est l’une des innovations les plus importantes du traité de Lisbonne et l’idée est de réunir ce que nous appelons généralement des compétences intergouvernementales et des compétences communautaires.


With his silence, I have tried to put together what is already publicly known, giving him every benefit of the doubt.

Devant son silence, j'ai tenté de regrouper l'information qui est déjà du domaine public en lui donnant le bénéfice du doute.


If we now start, in civil law, to put together what is termed a toolbox, then we are also on the threshold of laying down similar definitions in the sphere of criminal law too.

Si nous commençons aujourd’hui, sur le terrain du droit civil, à assembler ce que l’on appelle une boîte à outils, nous sommes également au seuil de l’établissement de définitions similaires dans le domaine du droit pénal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope that is the idea of us meeting here and both putting together what we are proud of in the history of the European Union, and formulating our hopes for the next 50 years of European cooperation and integration.

J’espère que cette idée est à la base de nos réunions au sein de cette Assemblée et que c’est elle qui nous conduit à énumérer dans l’histoire de l’Union européenne ce qui nous rend fier et à exprimer nos espérances pour les 50 prochaines années de coopération et d’intégration européennes.


Hon. Sarmite Bulte: Madam Chair, just before Mr. Simms, I'd like to say, Ms. Raffé, in terms of how you put a project together and finance it, we've asked the department to put together what a financing would look like, just to show.

L'hon. Sarmite Bulte: Madame la présidente, juste avant que ce soit au tour de M. Simms, je voudrais vous dire, madame Raffé, qu'en ce qui concerne la façon dont un projet est préparé et financé, nous avons demandé au ministère de nous indiquer à quoi un financement ressemblerait, simplement pour voir.


– Mr President, I want to thank Mrs Hedkvist Petersen for putting together what is a balanced compromise that reflects interests across Parliament.

- Monsieur le Président, je veux remercier Mme Hedkvist Petersen pour être parvenue à dégager ce que j'appellerais un compromis nuancé qui reflète les intérêts de l'ensemble du Parlement.


If we had known at the outset what we know about tobacco now, it would be an A-class drug. It is a fact that in the last century almost twice as many people died because of tobacco than in the two world wars put together.

Si nous avions su dès le début ce que nous savons aujourd'hui à propos du tabac, nous l'aurions classé comme drogue de catégorie A. Il est un fait qu'au cours de ce siècle, le tabac a tué presque deux fois plus de personnes que les deux guerres mondiales ensemble.


Andy Erasmus of Masset, from the Queen Charlotte Islands, has written about the impact on his community and, if time permits I would like to read from that article because it says, better than any words that I could put together, what is happening to the communities:

Andy Erasmus, de Masset, sur les îles de la Reine-Charlotte, a écrit au sujet de l'impact de ces mesures sur sa collectivité et, si le temps le permet, je voudrais lire un extrait de cet article parce qu'il décrit mieux que je ne pourrais le faire ce qui se passe dans ces collectivités:


Could the Minister of Finance give us some indication what the government plans to do now to initiate and develop this promise that was made in the red book. Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, if the hon. member for Kamloops would look carefully at the budget papers, he would see that we have put together what we call the human resources investment fund.

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, si le député de Kamloops se donne la peine de lire attentivement les documents budgétaires, il verra que nous avons créé ce que nous appelons le fonds d'investissement en ressources humaines, dans le but de remplacer bon nombre des anciens programmes établis par le gouvernement précédent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put together what' ->

Date index: 2024-03-27
w