Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pin one's hopes too much on
Too much money chasing too few goods
When Someone Close Drinks Too Much

Traduction de «put too much » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
too much money chasing too few goods

excès de monnaie par rapport à l'offre de biens




When Someone Close Drinks Too Much

Si l'un de vos proches boit trop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission should therefore speed up the implementation of Alternative and Online Dispute Resolution and forms of collective redress in order to facilitate the solving of conflicts in this area faced by users, without putting too much additional pressure on national courts.

La Commission devrait par conséquent accélérer la mise en œuvre du règlement alternatif et en ligne des litiges et de formes de recours collectif afin de faciliter le règlement des conflits dans ce domaine, sans mettre trop de pression supplémentaire sur les tribunaux nationaux.


So we have taken very seriously the message that we should not be disproportionate, that we should not be putting too much burden on the different players in the trading system, and that is exactly what our report aims to do: to make sure that all players in the trading system have a responsibility, that we do not put everything onto those who first put the products onto the market. That is what seems disproportionate.

Nous avons donc pris très au sérieux le message consistant à éviter toute disproportion, toute charge excessive sur les différents acteurs du système commercial, et c’est exactement le but de notre rapport: s’assurer que tous les acteurs du système commercial aient une responsabilité, que nous ne mettions pas toute la charge sur les personnes qui introduisent les produits sur le marché, ce qui serait disproportionné.


4. Insists that all financial aid be timely, targeted and temporary; warns of possible crowding-out effects and dissolution of EU competition policy; urges to restore, as soon as practicable, fair competitive markets as defined in the Treaties; notes with concern the rapid rise in public debt and budget deficits; moreover, calls for a return to sound state finance as soon as possible, as provided for in the revised Stability and Growth Pact (revised SGP), in order to avoid putting too much burden on future generations;

4. tient à ce que tout soutien financier soit opportun, ciblé et temporaire; met en garde contre d'éventuels effets d'éviction et le risque d'une dissolution de la politique de concurrence de l'Union; demande instamment que soient rétablis, aussi rapidement que possible, des marchés où s'exerce une concurrence loyale au sens des traités; constate avec inquiétude l'augmentation rapide de la dette publique et des déficits budgétaires; demande, en outre, le retour à des finances publiques saines dès que possible, comme le requiert le pacte de stabilité et de croissance révisé, afin que ne soit pas imposée une charge ...[+++]


You are also having talks with the Russians about the human rights dialogue, which has now been hived off from the main summit on the grounds that it would be too difficult and would put too much of a strain on the ordinary summit agenda if one were to talk with the Russians about human rights there.

Vous avez également avec les Russes des pourparlers portant sur le dialogue sur les droits de l’homme, lequel vient entre-temps d’être séparé du sommet principal, au prétexte qu’évoquer la question des droits de l’homme avec les Russes mettrait trop de pression sur l’ordre du jour ordinaire du sommet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Simply put, if we remain on the current path, European citizens will continue to pay too much and receive too little in terms of their defence and security and Europe’s defence industry will lose its competitive edge.

En clair: si rien ne change, les citoyens européens continueront à payer trop pour leur défense et leur sécurité au regard de ce qu’ils en retirent et l’industrie européenne de la défense verra sa compétitivité décliner.


There is actually no such thing as a presidency of the Union, yet every presidency often presents itself as the President of the Union. This contributes to a feeling in public opinion that puts too much weight on the presidency.

En réalité, il n'existe pas de présidence en tant que telle de l'Union et pourtant chacune des présidences qui se succèdent se présente souvent comme tel. Cela contribue à créer un sentiment dans l'opinion publique qui fait peser trop de poids sur la présidence.


Several other factors have been taken into account, most notably the availability and comparability of the data and the need not to put too much of a data-collection burden on the Member States.

Plusieurs autres facteurs ont aussi été pris en compte, au premier rang desquels la disponibilité et la comparabilité des données, ainsi que le souci de ne pas imposer aux États membres un travail excessif de collecte des données.


However, too much stress should not be put on this latter point. It is important not to crowd out non-grant funding by supplying too high a proportion of grant funding.

Il faut veiller à ne pas exclure les autres formes de financement en octroyant une trop grande proportion de subventions. Il faut avant tout que le plan financier soit abordable.


(iv) The withdrawal of the national currency requires careful preparation: in the original changeover, probably too much focus was put on the introduction of the euro notes and coins, while the consequences of the huge backflow of legacy currency were underestimated.

(iv) Le retrait de la monnaie nationale doit être soigneusement préparé: lors du premier basculement, on a sans doute accordé une trop grande attention à la mise en circulation des pièces et des billets en euros, sous-estimant les conséquences de l'afflux massif des anciens billets et des anciennes pièces.


But this particular NDP motion before us puts too much onus on society, letting students off the hook, while the Liberals put too much onus on students, letting society off the hook and without responsibility in this matter.

Seulement, la motion néo-démocrate dont nous sommes saisis aujourd'hui exige trop de la société et laisse les étudiants s'en tirer à bon compte, tandis que les libéraux exigent trop des étudiants.




D'autres ont cherché : put too much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put too much' ->

Date index: 2024-06-10
w