Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions referring to documents
Pose questions referring to document
Pose questions referring to documents
Put forward questions referring to documents

Vertaling van "putting some documents " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
pose questions referring to document | put forward questions referring to documents | ask questions referring to documents | pose questions referring to documents

poser des questions en se référant à des documents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the case of the Single Programming Documents, although the national and regional authorities and the EIB did not wish to put a precise figure on the Bank's contribution, there is provision for it to help finance some major projects.

Pour ce qui est des documents uniques de programmation, même si les autorités nationales/régionales et la BEI n'ont pas voulu afficher un montant précis concernant la participation de cette dernière, le recours à un financement par cette institution est prévu pour un certain nombre de grands projets.


First of all, we could put some chapeau tables on some of those documents to put them in context.

D'abord, nous pourrions inclure dans certains de ces documents des tableaux avec chapeau pour les situer dans le contexte.


I know our bill speaks to documentation and fraudulent documentation and maybe putting some onus on airlines and ships—the carriers—to essentially take some sort of responsibility.

Je sais qu'il est question dans notre projet de loi de la documentation et des documents falsifiés de même que de la possibilité d'exiger des compagnies aériennes et des navires—les transporteurs—qu'ils assument une certaine responsabilité.


Therefore, I look upon this bill as a very worthwhile piece of literature, a document that says it is time to put some sort of structure around a program of education for aboriginal youth on and off reserves.

Par conséquent, je considère que ce projet de loi est document très valable qui indique qu'il est temps de structurer dans une certaine mesure le programme d'éducation des jeunes autochtones offert dans les réserves et à l'extérieur de celles-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will now put some of the background on the record. On the day of the existence of this document becoming known, on our last sitting day in the House, I asked the leader of the government in the House to table the document so that all members could understand what exactly was given to chairs of committees.

La journée où l'existence de ce document a été connue, soit celle de la dernière séance de la Chambre, j'ai demandé au leader du gouvernement à la Chambre de déposer le document pour que tous les députés puissent savoir exactement ce qui était remis aux présidents des comités.


– Mr President, the President-in-Office mentioned a forthcoming decision about putting some documents of the Council in the public domain on the Internet.

- (EN) Monsieur le Président, le président en exercice a mentionné une décision à venir visant à rendre publics certains documents du Conseil en les diffusant sur internet.


14. Notes also that some establishment plan posts may be requested during the first reading of the 2004 Budget for the swift integration of DG 4 into the current DG2 and possibly for the Parliamentary Documentation Centre; decides to put EUR 900 000 against Article 260 in the reserve pending more detailed proposals on, in particular, the functioning of the policy support departments and the improved service to Members by the Parli ...[+++]

14. note aussi que des créations de postes d'organigramme pourraient être demandées au cours de la première lecture du budget 2004 pour intégrer rapidement la DG4 dans la DG2 actuelle ainsi que pour le Centre de documentation parlementaire; décide de placer à la réserve un montant de 900 000 euros au regard de l'article 260 dans l'attente de propositions plus précises, notamment au sujet du fonctionnement des unités d'assistance administrative ainsi que de l'amélioration du service rendu aux députés par la Documentation parlementaire;


Although the document puts forward some positive measures in the social sphere, with the halving of poverty levels by 2010 and the adoption of social inclusion indicators, the fact is that speeding up privatisations, the attempt to make the labour market more flexible and the insistence on applying the rigid criteria of the Stability Pact whilst failing to take account of the diversities of the Member States and the serious social problems that some of them face, will lead to greater poverty and unemployment.

Quoiqu'il désigne certaines mesures positives au niveau social, telles que la réduction de moitié du taux de pauvreté à l'horizon 2010 et l'approbation des indicateurs d'inclusion sociale, en vérité, l'accélération des privatisations, la tentative de flexibilisation du marché du travail et l'insistance sur la nécessité d'appliquer les critères stricts du pacte de stabilité sans tenir compte des différences entre les États membres ni des sérieux problèmes sociaux de certains d'entre eux, entraîneront davantage de pauvreté et de chômage.


Although the document puts forward some positive measures in the social sphere, with the halving of poverty levels by 2010 and the adoption of social inclusion indicators, the fact is that speeding up privatisations, the attempt to make the labour market more flexible and the insistence on applying the rigid criteria of the Stability Pact whilst failing to take account of the diversities of the Member States and the serious social problems that some of them face, will lead to greater poverty and unemployment.

Quoiqu'il désigne certaines mesures positives au niveau social, telles que la réduction de moitié du taux de pauvreté à l'horizon 2010 et l'approbation des indicateurs d'inclusion sociale, en vérité, l'accélération des privatisations, la tentative de flexibilisation du marché du travail et l'insistance sur la nécessité d'appliquer les critères stricts du pacte de stabilité sans tenir compte des différences entre les États membres ni des sérieux problèmes sociaux de certains d'entre eux, entraîneront davantage de pauvreté et de chômage.


We could have a serious discussion and have a subcommittee and the House of Commons look at some way of putting some strength into the courage and convictions of those who walk around the country and sign documents to get change to take place.

Le comité pourrait en discuter sérieusement et demander à un sou-comité et à la Chambre des communes d'étudier un moyen de renforcer le courage et les convictions des personnes qui se démènent dans le pays pour faire signer des pétitions afin d'obtenir des réformes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'putting some documents' ->

Date index: 2021-10-08
w