Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «putting those political » (Anglais → Français) :

In addition, the Arab Spring and the resulting political and economic upheavals in the Arab Mediterranean partner countries put heightened pressure on those countries’ budgets and external financial positions.

De plus, le printemps arabe et les bouleversements politiques et économiques qui en ont découlé dans les pays partenaires arabes du pourtour méditerranéen ont accentué les pressions sur les budgets et les positions en matière de financement extérieur de ces pays.


105. Is concerned that the lack of effective integration policies is causing the exclusion of hundreds of thousands of non-nationals and stateless persons from working life, society and politics, which also undermines the EU's aim of increasing labour mobility in order to enhance competitiveness and economic prosperity; acknowledges the risk that exclusion may put those persons in a vulnerable position, opening the way to radicalisation, trafficking and other forms of exploitation;

105. s'inquiète de ce que l'absence de politiques efficaces d'intégration cause l'exclusion de centaines de milliers de non-ressortissants et d'apatrides de la vie professionnelle, sociale et politique, ce qui a en outre pour effet de saper les efforts de l'Union en vue d'accroître la mobilité de la main d'œuvre afin d'améliorer la compétitivité et la prospérité économique; est conscient du fait que leur exclusion risque de placer ces personnes dans une position vulnérable, ouvrant ainsi la voie à la radicalisation, à la traite d'êtres humains ou à d'autres formes d'exploitation;


Over and over again, President Karimov uses Islamism as a blunt instrument with which to put his political opponents – of whatever stripe – out of action. That is why it is vital that we should press home our demands for the setting at liberty of those human rights activists, journalists and members of the political opposition who are still in prison.

Une fois de plus, le président Karimov utilise l’islamisme comme un instrument contondant pour mettre ses opposants politiques - de quelque couleur politique qu’ils soient - hors d’état de nuire. C’est pourquoi il est crucial que nous insistions sur la libération des défenseurs des droits de l’homme, des journalistes et des membres de l’opposition politique qui sont toujours en prison.


Welcomes elections in Thailand restoring democracy; calls for a credible process of democratisation and national reconciliation in Burma, that must involve the full participation of the opposition and ethnic groups, and demands the immediate release of Aung San Suu Kyi and all political prisoners as well as the normalisation of activity of the political parties; supports the work of the UN and EU Special Representatives; asks the Council to maintain the restrictive measures against the Government of Burma, to follow the situation closely and, if developments in the country so require, to review ...[+++]

se félicite des élections en Thaïlande, qui doivent permettre de restaurer la démocratie; exige un processus de démocratisation et de réconciliation nationale crédible en Birmanie qui doit impliquer la pleine participation des groupes d’opposition et ethniques, et exige la libération immédiate d’Aung San Suu Kyi et de tous les prisonniers politiques, ainsi que le retour des activités des partis politiques à une situation normale; soutient les travaux des représentants spéciaux des Nations unies et de l’Union; demande au Conseil de maintenir les mesures restrictives contre le gouvernement birman, de suivre la situation attentivement et ...[+++]


In that search for consensus, it is important to avoid simplifications: the idea to put those who are in favour of a free market against those who are for social commitment; the idea to put political integration against economic integration.

Dans cette quête, il importe d’éviter les simplifications: l’idée d’opposer les partisans d’un marché libéralisé aux partisans d’un engagement social; l’idée d’opposer l’intégration politique à l’intégration économique.


In that search for consensus, it is important to avoid simplifications: the idea to put those who are in favour of a free market against those who are for social commitment; the idea to put political integration against economic integration.

Dans cette quête, il importe d’éviter les simplifications: l’idée d’opposer les partisans d’un marché libéralisé aux partisans d’un engagement social; l’idée d’opposer l’intégration politique à l’intégration économique.


As part of the political dialogue with developing countries, the Commission puts the emphasis on supporting those countries in their efforts to respond to global environmental issues and to implement the major UN environmental conventions on climate, biodiversity and desertification.

La Commission, dans le cadre du dialogue politique avec les pays en développement, met l'accent sur le soutien à apporter aux efforts de ces pays en vue de traiter les questions environnementales mondiales et de mettre en oeuvre les principales conventions environnementales des Nations-Unies sur le climat, la biodiversité et la désertification.


Clearly, circumstances such as those I mention in the question I have put to you must give any European citizen, and especially those for whom we are responsible, an acquired political obligation. We are working doggedly on these issues, and asking for the greatest effort to speed up the work, so that none of the situations I have mentioned, like the expulsion of immigrants, can ever happen again, because this makes us ashamed to be Europeans and even more so to be those politically responsible.

Il est bien évident que des circonstances comme celles que j'évoque dans la question que j'ai formulée doivent amener tout citoyen européen, et surtout ceux d'entre eux qui, comme nous, ont une responsabilité, un engagement politique acquis, et qui travaillent dans ces domaines, à insister pour qu'elles ne se reproduisent plus et à demander qu'un maximum d'efforts soient accomplis en vue de l'accélération des travaux, afin qu'aucune des situations que j'énumère, telle que l'expulsion des immigrés, ne se répète à l'avenir, car de tels actes nous font honte en tant qu'Européens et encore bien davantage en tant que responsables politiques.


As part of the political dialogue with developing countries, the Commission puts the emphasis on supporting those countries in their efforts to respond to global environmental issues and to implement the major UN environmental conventions on climate, biodiversity and desertification.

La Commission, dans le cadre du dialogue politique avec les pays en développement, met l'accent sur le soutien à apporter aux efforts de ces pays en vue de traiter les questions environnementales mondiales et de mettre en oeuvre les principales conventions environnementales des Nations-Unies sur le climat, la biodiversité et la désertification.


Putting those political issues aside and I do so reluctantly, it is a very important area, but it does provide enormous opportunity, and it provides an opportunity for Canada in terms of our military roles.

J'hésite à laisser de côté ces questions politiques, car elles sont très importantes, mais si nous le faisons, nous constatons qu'il y a là une occasion formidable, notamment pour le Canada et son rôle militaire.




D'autres ont cherché : the resulting     pressure on those     resulting political     may put those     society and politics     for the setting     liberty of those     put his political     review those     all political     put those     put political     emphasis on supporting     supporting those     political     such as those     acquired political     putting those political     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'putting those political' ->

Date index: 2021-03-12
w