38. Urges the Commission and the Member States to take a rights-based ap
proach to youth and employment; stresses that, particularly in t
imes of crisis, the quality of work for young people must not be compromised and that the core labour standards and other standards related to the quality of work, such as working time, social security, and occupational health and safety, must be central considerations in the effo
rts that are made; stresses that an end must be ...[+++] put to discrimination based on age; 38. demande instamment à la Commission et aux États membres d'adopter une approche fondée sur les droits en ce qui conce
rne les jeunes et l'emploi; souligne que, en particulier en période de crise, l'aspect qualitatif du travail pour les jeunes ne peut être remis en cause et que les normes clés en matière de travail, de même que d'autre
s normes liées à la qualité du travail, comme le temps de travail, la sécurité sociale, ainsi que la santé et la sécurité au travail, doivent être au cœur des efforts réalisés; souligne qu'il convient
...[+++] de mettre fin à la discrimination fondée sur l'âge;