Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quantity butter will be taken quite quickly " (Engels → Frans) :

That will be additional to what they do now, yes, but when the system is up and fully functioning it will be part of the entire Canadian firearms registration system where, if information has been provided in advance, it can be taken off the system quite quickly.

Ce sera donc plus que ce qui est exigé aujourd'hui et, lorsque le système sera tout à fait opérationnel, elles feront partie de tout le Registre canadien des armes à feu. Autrement dit, si les informations ont été fournies à l'avance, on pourra les trouver très rapidement dans le système.


We expect that this quantity of butter will be taken quite quickly and consequently it will be necessary to support the market beyond this limit.

Nous pensons que cette quantité de beurre sera assez rapidement atteinte et qu'en conséquence il sera nécessaire de soutenir le marché au-delà de cette limite.


I will therefore make my presentation quickly by stressing three key elements: first, the evolution of the role of nuclear weapons over the last 10 years, which appears to me to be quite important, and which has not been taken into account sufficiently; second, on their role and missions today, in fact on what is left of the role of nuclear weapons; finally, on the progress that can be ma ...[+++]

Donc, je vais très rapidement faire ma présentation en insistant sur trois éléments: d'abord, sur l'évolution, qui me paraît substantielle, du rôle des armes nucléaires au cours des 10 dernières années et qui ne me semble pas avoir été suffisamment prise en compte; d'autre part, sur le rôle et les missions qui leur sont dévolus aujourd'hui, en fait sur ce qu'il reste comme fonctions aux armes nucléaires; enfin, sur le progrès qu'on peut faire en matière de désarmement, notamment sur le rôle que peut jouer, très modestement de mon point de vue, un pays comme le Canada, sachant que ce rôle ne sera pas modeste.


Secondly those decisions which are the responsibility of the Commission can be taken quite quickly after the end of that four and a half months, taking into account the result of those consultations and negotiations.

Deuxièmement, les décisions qui sont de la responsabilité de la Commission pourront être prises relativement rapidement à la fin de ces quatre mois et demi, en prenant en considération le résultat des ces consultations et négociations.


1. Until such time as the concentrated butter is taken over by the retail trade, any person holding concentrated butter under this Chapter shall keep stock records showing for each delivery the names and addresses of the purchasers of the concentrated butter and the quantities purchased in each case.

1. Jusqu'à la prise en charge du beurre concentré par le commerce de détail, son détenteur conformément au présent chapitre tient une comptabilité faisant apparaître, pour chaque livraison, les noms et adresses des acheteurs du beurre concentré et les quantités correspondantes.


However, I am in favour of those proposals on the reports concerning the milk sector that quite rightly point out that it is in the disadvantaged areas in particular that milk production plays a vitally important role, and that for this reason, when deciding on the basis for calculating the milk subsidy, the special situation of individual Member States should be taken into consideration by the differentiated lowering of the intervention price for butter ...[+++]

Je suis par contre favorable aux amendements du rapport concernant le secteur des produits laitiers, qui signalent à juste titre que la production laitière joue un rôle central, en particulier dans les régions défavorisées. C’est la raison pour laquelle il convient de prendre en compte la situation particulière de chaque État membre dans le calcul des subventions laitières, via une réduction différenciée du prix d’intervention pour le beurre et le lait écrémé en poudre.


However, I am in favour of those proposals on the reports concerning the milk sector that quite rightly point out that it is in the disadvantaged areas in particular that milk production plays a vitally important role, and that for this reason, when deciding on the basis for calculating the milk subsidy, the special situation of individual Member States should be taken into consideration by the differentiated lowering of the intervention price for butter ...[+++]

Je suis par contre favorable aux amendements du rapport concernant le secteur des produits laitiers, qui signalent à juste titre que la production laitière joue un rôle central, en particulier dans les régions défavorisées. C’est la raison pour laquelle il convient de prendre en compte la situation particulière de chaque État membre dans le calcul des subventions laitières, via une réduction différenciée du prix d’intervention pour le beurre et le lait écrémé en poudre.


Faced with the disastrous and anarchic situation in maritime transport, Europe has taken up the challenge and, just 11 months after the loss of the Erika , will be in a position to announce that never has a procedure been worked out quite as quickly.

Face à cette situation catastrophique et anarchique des transports maritimes, l’Europe a relevé le défi et, onze mois après l’Erika, l’Union européenne sera à même d’annoncer que jamais procédure n’aura été travaillée aussi rapidement.


Faced with the disastrous and anarchic situation in maritime transport, Europe has taken up the challenge and, just 11 months after the loss of the Erika, will be in a position to announce that never has a procedure been worked out quite as quickly.

Face à cette situation catastrophique et anarchique des transports maritimes, l’Europe a relevé le défi et, onze mois après l’Erika, l’Union européenne sera à même d’annoncer que jamais procédure n’aura été travaillée aussi rapidement.


- 3 - The following decisions have just been taken for the following one off deliveries: Products Quantity Origin Destination Butter 1600 T FRG Moscow 900 T FRG St. Petersburg SMP* 650 T FRG Moscow 350 T FRG St. Petersburg Beef 500 T DK St. Petersburg idem 1200 T UK St. Petersburg idem 1000 T UK Moscow idem 2300 T IRL Moscow A figure of between ECU 10 and ECU 12 million has already been allocated for these deci ...[+++]

- 3 - Depuis, les décisions suivantes viennent d'être prises pour les livraisons ponctuelles suivantes : Produits Quantité Origine Destination Beurre 1600 T RFA Moscou 900 T RFA St Petersbourg LEP(*) 650 T RFA Moscou 350 T RFA St Petersbourg Viande 500 T DK St Petersbourg bovine idem 1200 T UK St Petersbourg idem 1000 T UK Moscou idem 2300 T IRL Moscou Par ces dernières décisions, un chiffre se situant entre 10 et 12 millions d'Ecus a déjà été engagé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quantity butter will be taken quite quickly' ->

Date index: 2024-03-29
w