Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Hysteria hysterical psychosis
I would be more than happy
Qualify
Reaction
Record
The DCC would serve as a guaranteed capital base
Would-be emigré

Traduction de «quarrel i would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
record (I would like this to be on -)

faire figurer au procès-verbal


I would be more than happy

je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]


qualify (I would like to -)

je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement


such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nevertheless assumed that the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


would-be emigré

candidat à l'émigration | candidat au départ


the DCC would serve as a guaranteed capital base

le capital représenté par les contributions directes servirait de garantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Rock: If it is the position of Senator Cools that had the bill referred specifically to Madam Justice Arbour it would have been passed already, then I take it her quarrel is not with judicial independence, because the same argument would have arisen had the bill been specific to Madam Justice Arbour or general to all judges.

M. Rock: Le sénateur Cools estime que si le projet de loi avait visé expressément la juge Arbour, il aurait déjà été adopté. J'en arrive donc à la conclusion qu'elle n'est pas du tout préoccupée par la question de l'indépendance judiciaire, parce que le même argument aurait été invoqué si le projet de loi avait visé expressément la juge Arbour ou tous les juges en général.


We certainly have no quarrel with that objective, but I would invite senators to read the portion of our brief pointing out the diverse and possibly conflicting interpretations of allegiance to Canada and our suggestion that an abstract noun, such as " love" or " pride," would be more properly substituted for the legal term " allegiance" in respect of Canada.

Nous ne nous opposons certes pas à cet objectif, mais j'invite les sénateurs à lire la partie de notre mémoire où nous signalons les possibilités d'interprétation diverses et contraires de l'allégeance au Canada. Nous indiquons notamment qu'un mot abstrait tel que «amour» ou «fierté» serait préférable au terme juridique «allégeance» en ce qui a trait au Canada.


I would be grateful if he could tell President Sarkozy that we ought not to upset the prospects for ratification of the Treaty by reopening quarrels about procedures and the balance of power.

Je lui serais reconnaissant s’il pouvait dire au président Sarkozy que nous ne devrions pas perturber l’évolution de la ratification du Traité en ravivant les querelles au sujet des procédures et de l’équilibre du pouvoir.


As well as stating that Parliament’s prerogatives must be preserved, Mr President, I would also point out that Romania and Bulgaria cannot be held hostage to the budgetary or political quarrels amongst the different institutions currently making up the European Union.

Ayant rappelé que les prérogatives du Parlement doivent être préservées, Monsieur le Président, je souhaiterais également souligner que la Roumanie et la Bulgarie ne peuvent être prises en otages dans les dissensions budgétaires ou politiques parmi les différentes institutions qui composent actuellement l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As well as stating that Parliament’s prerogatives must be preserved, Mr President, I would also point out that Romania and Bulgaria cannot be held hostage to the budgetary or political quarrels amongst the different institutions currently making up the European Union.

Ayant rappelé que les prérogatives du Parlement doivent être préservées, Monsieur le Président, je souhaiterais également souligner que la Roumanie et la Bulgarie ne peuvent être prises en otages dans les dissensions budgétaires ou politiques parmi les différentes institutions qui composent actuellement l’Union européenne.


In other words, there is still plenty of room for negotiation, and anyone who attended the trialogue between Parliament, the Council and the Commission last week, will confirm that real efforts are being made to reach a satisfactory solution, and the atmosphere speaks of a genuine willingness to negotiate, rather than quarrel. I would like to take this opportunity to say a special word of thanks to Parliament and to the rapporteurs, Mrs Haug, Mr Ferber, Mrs Rühle and Mr Colom i Naval.

Cela signifie que le besoin de négociation est encore important et ceux qui ont assisté au trilogue de la semaine dernière - au trilogue entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission - peuvent constater qu'on y recherche vraiment une bonne solution et que l'atmosphère qui y règne est à la négociation et non à la confrontation. Je voudrais en remercier particulièrement le Parlement et les rapporteurs, Mme Haug, M. Ferber, Mme Rühle et M. Colom i Naval.


Given that we have had our quarrels over the last five years as well as some excellent co-operation, I would like to say good-bye to him and to wish him every success in his new task.

Compte tenu que nous avons eu nos bagarres tout au long de ces cinq années, mais aussi une excellente collaboration, je voudrais vous dire au revoir et vous souhaiter de réussir dans votre nouvelle mission.


Honourable senators, I do not know any person living in Atlantic Canada who would quarrel with taxation reform that would result in a system that is simpler, more efficient and more equitable.

Honorables sénateurs, il ne se trouve personne vivant dans les provinces atlantiques pour contester le fait qu'une réforme fiscale se traduirait par un système plus simple, plus efficient et plus équitable.


But the last thing we need on top of this is an open quarrel among allies and partners over lifting the arms embargo at this late stage. I would, therefore, like to make a plea to the US Congress to review its position.

Toutefois, la dernière chose à faire pour couronner le tout est d'ouvrir, à ce stade avancé, une querelle entre alliés et partenaires au sujet de la levée de l'embargo sur les armes.


I do not think they would have any quarrel with whether or not regular maintenance or legitimate modification of a vehicle for the owner of the vehicle would be an appropriate exemption in the sense that you do not want to capture that activity.

Je ne crois pas qu'ils soient contre l'idée d'inscrire l'entretien régulier ou les modifications légitimes d'un véhicule par le propriétaire comme exception valable, dans le sens qu'on ne veut pas viser cette activité.




D'autres ont cherché : conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     would-be emigré     quarrel i would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quarrel i would' ->

Date index: 2021-05-13
w