Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AECMA
ASSIFQ
Aeronautical industry
Aerospace engineering
Aerospace industry
Aircraft industry
European Association of Aerospace Industries
HAI
Hellenic Aerospace Industry
International Association of Aerospace Manufacturers
Quebec Aerospace Association

Traduction de «quebec aerospace industry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aerospace industry [ Aerospace engineering(STW) | aircraft industry(UNBIS) ]

industrie aérospatiale


Association de santé et sécurité des industries de la forêt du Québec inc. [ ASSIFQ | Québec Forest Industrials Safety Association, Inc. | Québec Lumber Industries Safety Association, Inc. | Québec Lumbermen's Accident Prevention Association, Inc. ]

Association de santé et sécurité des industries de la forêt du Québec inc. [ ASSIFQ | Association de sécurité des industriels forestiers du Québec inc. | Association de Sécurité des Industries de Sciage du Québec, Inc. | Québec Lumbermen's Accident Prevention Association, Inc. ]


Quebec Aerospace Association

Association québécoise de l'aérospatiale


European Association of Aerospace Industries [ International Association of Aerospace Manufacturers ]

Association Européenne des Constructeurs de Matériel Aéronautique [ AECMA | Association internationale des constructeurs de matériel aérospatial ]


Hellenic Aerospace Industry | HAI [Abbr.]

Industrie Aéronautique Hellénique


European Association of Aerospace Industries | AECMA [Abbr.]

Association européenne des constructeurs de matériel aérospatial | AECMA [Abbr.]




aeronautical industry [ Aerospace engineering(STW) ]

industrie aéronautique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I know there are many thousands in the Quebec aerospace industry who put dinner on the table for their families due to direct employment by the aerospace industry.

Je sais que des milliers de Québécois subviennent aux besoins de leur famille grâce à leur emploi dans cette industrie.


By failing to require that 60% of the economic spin-offs from this contract end up in Quebec, the Minister of Industry has put the Quebec aerospace industry in a very difficult position. He should admit that his colleague, the Minister of National Defence, is a far better lobbyist for the aerospace industry in Ontario and western Canada than he himself is for Quebec's aerospace industry.

En refusant d'exiger que 60 p. 100 des retombées économiques de ce contrat reviennent au Québec, le ministre de l’Industrie place l'aéronautique québécoise dans une position très difficile et doit admettre que son collègue, le ministre de la Défense nationale, est un bien meilleur lobbyiste pour l'industrie aéronautique de l'Ontario et de l'Ouest canadien que lui-même ne l'est pour l'industrie aéronautique québécoise.


What is tragic here is that, because of this warlike eagerness on the part of the government, the Quebec aerospace industry, which accounts for about 60% of the whole aerospace industry, is not getting the spinoffs to which it is entitled, because Boeing's investments in Canada are in Ontario and in western Canada.

Le drame, c'est que le résultat de cette hâte guerrière, c'est que l'industrie aérospatiale du Québec, qui représente environ 60 p. 100 de toute l'industrie, n'a pas les retombées auxquelles elle a droit, parce que les investissements de Boeing au Canada sont en Ontario et dans l'Ouest canadien.


She laments the fact that the government did not even protect the Quebec aerospace industry, which represents nearly 60% of the Canadian aerospace industry.

Elle regrette que le gouvernement n'ait même pas protégé l'industrie aéronautique québécoise, qui représente près de 60 p. 100 de l'industrie canadienne de l'aéronautique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have confidence in the Quebec aerospace industry in the sense that it does have the capacity to produce a quality product at a better price (1205 ) If we were to promote and support the quality product and competitive price that Quebec aerospace industry operators provide, we could overcome this insecurity the Bloc Quebecois member has about his own industry.

J'ai confiance dans l'industrie aérospatiale au Québec, car elle a effectivement la capacité de fabriquer un produit de qualité à un meilleur prix (1205) Si nous voulons promouvoir et appuyer le produit de qualité et le prix concurrentiel qu'offrent les exploitants de l'industrie aérospatiale au Québec, nous pourrons surmonter le sentiment d'insécurité qu'éprouve le député du Bloc québécois à l'égard de son industrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quebec aerospace industry' ->

Date index: 2021-04-21
w