Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bind fibreglass filaments
Cross joining
Cross-joining
EQHHPP
Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project
Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project
Fibreglass filaments joining
Join
Join fibreglass filaments
Join in concert
Join lenses
Join up
Joining fibreglass filaments
Joining lenses
Joining of lenses
Lenses bonding
Make pieces ready for joining
NJ method
National Holiday of Quebec
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighbour joining method
Neighbour-joining method
Prepare pieces for assembly
Prepare pieces for joining
Prepare pieces for joining processes
Quebec
Quebec National Holiday
Quebec's National Holiday
Saint-Jean-Baptiste Day
St. John the Baptist Day

Vertaling van "quebec joined " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fibreglass filaments joining | joining fibreglass filaments | bind fibreglass filaments | join fibreglass filaments

attacher des filaments en fibre de verre


joining lenses | joining of lenses | join lenses | lenses bonding

assembler des lentilles


prepare pieces for assembly | prepare pieces for joining processes | make pieces ready for joining | prepare pieces for joining

préparer des pièces à assembler


Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project | Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project | EQHHPP [Abbr.]

projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]






neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

thode NJ | méthode de Saitou et Nei




Saint-Jean-Baptiste Day | St. John the Baptist Day | Quebec's National Holiday | Quebec National Holiday | National Holiday of Quebec

fête nationale du Québec | Saint-Jean-Baptiste | Saint-Jean


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is important that all members from Quebec join forces with the Quebec national assembly.

Il serait important que tous les députés du Québec fassent front commun avec l'Assemblée nationale du Québec.


It is only afterwards that you decide whether you want to be involved in politics or, in the case of Quebec, join the Chambre des notaires du Québec or the Barreau du Québec.

C'est par la suite qu'on décide si on veut faire de la politique ou bien, dans le cas du Québec, être membre de la Chambre des notaires du Québec ou encore du Barreau du Québec.


The Minister of State for the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec joined Nathalie Normandeau, Deputy Premier of Quebec, Minister of Natural Resources and Wildlife and Minister responsible for the Northern Plan, and Serge Simard, Minister for Natural Resources and Wildlife, in announcing $110 million in support measures for 2010-11 to solidify the recovery and to support the transformation of the sector.

Le ministre d’État (Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec) annonçait, avec la vice-première ministre du Québec, ministre des Ressources naturelles et de la Faune et ministre responsable du Plan Nord, Mme Nathalie Normandeau, ainsi qu'avec le ministre délégué aux Ressources naturelles et à la Faune, M. Serge Simard, des mesures d'aide de 110 millions de dollars pour 2010-2011. Ces mesures permettent de consolider la relance et d'aider la transformation du secteur.


Last summer, the governments of Canada and Quebec joined forces to invest an additional $34.7 million in silviculture and in improving multi-use pathways that cross Quebec's wildlife territory.

L'été dernier, les gouvernements du Canada et du Québec ont conjugué leurs efforts pour investir la somme supplémentaire de 34,7 millions de dollars dans les opérations silvicoles et dans l'amélioration des chemins multi-usages qui traversent les territoires fauniques au Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When will the Conservative members and ministers from Quebec join with us and the Government of Quebec to convince the Minister of Canadian Heritage to provide, very, very quickly, the money needed to save these festivals before they are all endangered?

Quand les députés et ministres conservateurs du Québec vont-ils joindre leurs efforts aux nôtres et à ceux du gouvernement du Québec pour convaincre leur ministre du Patrimoine canadien de donner rapidement, et très rapidement, l'argent afin de sauver les festivals avant qu'ils ne soient tous en péril?


w