For instance, after testing the site in British Columbia, we cannot afford to wait six months, a year or two years until it can be used in Quebec, just because the provincial jurisdictions were not taken into account.
Il ne sera pas le temps de se rendre compte, après avoir expérimenté le banc d'essai, par exemple, en Colombie-Britannique, que, soudainement, lorsqu'il y aura application Québec, on aura un retard de six mois, d'un an ou de deux ans dans la réalisation, parce qu'on n'aurait pas tenu compte des juridictions provinciales.