Having said that, we have conducted dialogues, and we continue to do so in all the provinces that have nuclear fuel, because we believe that in Quebec, like anywhere else, people should be heard on how we should move ahead with this.
Cela dit, nous avons eu des dialogues et nous continuerons d'en avoir dans toutes les provinces qui ont du combustible nucléaire, car nous croyons qu'au Québec, comme ailleurs, il faut que les gens puissent nous dire comment nous devrions procéder.