Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quebec Contingency Act
Referendum campaign

Vertaling van "quebec referendum campaign " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


referendum campaign

campagne référendaire | lutte référendaire


Aboriginal Peoples and the 1995 Quebec Referendum: A Survey of the Issues

Les peuples autochtones et le référendum de 1995 au Québec: les questions qui se posent


Quebec Contingency Act (referendum conditions) [ An Act to establish the terms and conditions that must apply to a referendum relating to the separation of Quebec from Canada before it may be recognized as a proper expression of the will of the people of Quebec ]

Loi prévoyant le cas de tentative de séparation du Québec (conditions d'un référendum) [ Loi déterminant les conditions auxquelles un référendum sur la séparation du Québec du Canada doit satisfaire pour être considéré comme l'expression véritable de la volonté de la population du Québec ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition to the $11 million identified by Justice Grenier, we must remember that Chuck Guité admitted to reserving billboards, at a cost of $8 million, during the Quebec referendum campaign and that, according to information from the Canadian Unity Council, almost $25 million was spent by the federal government in 1995 to promote Canadian unity.

En plus des 11 millions de dollars identifiés par le juge Grenier, il faut rappeler que Chuck Guité a admis avoir réservé pour 8 millions de dollars de panneaux publicitaires à l'occasion du référendum québécois, et que selon les données du Conseil de l'unité canadienne, c'est près de 25 millions de dollars qui ont été dépensés par le fédéral en 1995, afin de promouvoir l'unité canadienne.


Thus, contrary to the binding rules of Bill C-20, a simple official statement from the Prime Minister of Canada or the leader of the No forces with respect to the clarity of the question during the Quebec referendum campaign would suffice to get across to voters of Quebec and of Canada what the federal government's position was on the referendum question.

Ainsi, contrairement aux règles contraignantes du projet de loi C-20, une simple déclaration officielle du premier ministre du Canada ou du leader du camp du NON sur la clarté de la question au cours de la campagne référendaire québécoise, serait suffisante aux yeux de l'électorat québécois et canadien pour faire connaître la position du gouvernement fédéral sur la question référendaire.


He said, here in this House: ``I made three commitments during the Quebec referendum campaign: first, to recognize that Quebec forms a distinct society within Canada; second, not to make any constitutional change that affects Quebec without Quebecers' consent; and third, to undertake changes to bring services and the decision making process closer to citizens''.

Celui-ci disait, ici, dans cette Chambre: «Durant la campagne référendaire au Québec, j'ai pris trois engagements: premièrement, de reconnaître que le Québec constitue, au sein du Canada, une société distincte; deuxièmement, de ne procéder à aucun changement constitutionnel qui affecte le Québec sans le consentement des Québécois et Québécoises; et, troisièmement, d'entreprendre des changements qui permettent de rapprocher les services et la prise de décisions des citoyens et citoyennes».


He said: Mr. Speaker, I am happy to rise in the House of Commons to launch the debate on the motion presented by the government to recognize Quebec as a distinct society within Canada (1515) I made three commitments during the Quebec referendum campaign: first, to recognize that Quebec forms a distinct society within Canada; second, not to make any constitutional change that affects Quebec without Quebecers' consent; and third, to undertake changes to bring services and the decision making process closer to citizens.

-Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre la parole à la Chambre des communes pour lancer le débat sur la motion présentée par le gouvernement visant à reconnaître le Québec comme société distincte au sein du Canada (1515) Durant la campagne référendaire au Québec, j'ai pris trois engagements. Premièrement, de reconnaître que le Québec constitue, au sein du Canada, une société distincte; deuxièmement, de ne procéder à aucun changement constitutionnel qui affecte le Québec, sans le consentement des Québécois; et troisième ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Preston Manning (Calgary Southwest, Ref.): Mr. Speaker, throughout the Quebec referendum campaign Reformers have made every effort to show Quebecers that Canada is open to real change, change that is not founded in the exaggerated promises of the separatists and change that is not found in symbolic constitutional amendments.

M. Preston Manning (Calgary-Sud-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, durant toute la campagne référendaire québécoise, les réformistes n'ont pas négligé leurs efforts pour montrer aux Québécois que le Canada était ouvert à un vrai changement, un changement qui ne repose pas sur les promesses irréalistes des séparatistes ni sur des modifications constitutionnelles symboliques.




Anderen hebben gezocht naar : quebec contingency act     referendum campaign     quebec referendum campaign     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quebec referendum campaign' ->

Date index: 2024-04-29
w