Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation
Welcome to Canada What you should know

Traduction de «quebec should welcome » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Welcome to Canada: What you should know

Bienvenue au Canada : Ce que vous devriez savoir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would suggest that any Liberal member from Quebec should welcome such an inquiry, because there are doubt and aspersions cast on every single Liberal member from Quebec, which is where Canadians may believe that some of that missing $40 million could have ended up, in those Liberal riding association bank accounts to finance elections.

Je suis d'avis que les députés libéraux du Québec devraient voir d'un bon oeil une telle enquête puisqu'ils sont tous éclaboussés par cette affaire. Les Canadiens soupçonnent les associations de circonscription libérales du Québec d'avoir utilisé la somme manquante de 40 millions de dollars pour financer leurs campagnes électorales.


The day may come—I hope it will, and it will if Quebec ever has a government willing to work for those Quebecers who wish to remain a part of Canada, and they are the majority—when there is a legal and constitutional text to consider as such. The words from Calgary are an attempt to express worthy Canadian values and that is how they should be welcomed.

Le jour pourrait venir—j'espère qu'il viendra, et il viendra lorsque nous aurons un gouvernement au Québec qui veut travailler dans l'intérêt des Québécois qui veulent rester au Canada, et c'est la majorité—où il y aura un texte légal ou constitutionnel qui pourra être considéré comme tel. Les mots de Calgary tentent d'exprimer les valeurs canadiennes qui importent et c'est ainsi qu'ils devraient être reçus.


The Immigration Act should enshrine this welcome in a fair and equitable manner so as to respond as humanely as possible to the needs of new arrivals, be they immigrants or refugees, in accordance with international conventions and the values held by Canadians and Quebecers.

La Loi sur l'immigration devrait viser à encadrer cet accueil de façon juste et équitable, de manière à répondre le plus humainement possible aux besoins des nouveaux arrivants, qu'ils soient immigrants ou réfugiés, dans le respect des conventions internationales et des valeurs signifiantes, tant pour la population canadienne que québécoise.


If, for example, the federal government were going to interfere in the affairs of the Quebec National Assembly or the Legislative Assembly of Ontario, to tell the Prime Minister of Ontario or the Prime Minister of Quebec, Mr. Charest, that they should change their accounting methods and that we should adopt the federal government's accounting methods, that we should impose the federal government's ways of doing things on the legislative assemblies and the Quebec National Assembly, I don't know in detail how you would be ...[+++]

Si, par exemple, le gouvernement fédéral allait s'immiscer dans les affaires de l'Assemblée nationale du Québec ou de l'Assemblée législative de l'Ontario, pour dire au premier ministre de l'Ontario ou au premier ministre du Québec, M. Charest, qu'ils devraient changer leurs méthodes comptables et qu'on devrait adopter les méthodes comptables du gouvernement fédéral, qu'on devrait imposer les façons de faire du gouvernement fédéral aux assemblées législatives et à l'Assemblée nationale du Québec, je ne sais pas de quelle façon vous seriez accueillis en détail, mais en gros, vous seriez accueillis d'une très mauvaise façon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We should also stress the importance of developing trade. We must welcome the initiative taken by the US at the Quebec Summit with a view to creating a free trade area for the Americas. We should be delighted that they reached the conclusion that this trade initiative should have a democratic basis. We have enshrined this in our cooperation agreements with third countries. As was made clear yesterday in the Committee on Foreign Affairs in Mr Patten’s presence, these agreements include a democr ...[+++]

Nous devons mettre l’accent également sur le développement du commerce et saluer cette initiative des États-Unis lors du Sommet de Québec de créer une zone de libre-échange pour "les Amériques" et nous féliciter qu’ils aient découvert que cette initiative commerciale devait avoir un substrat et une base démocratiques, comme nous l’avons souligné par le biais de nos accords de coopération avec des pays tiers qui, comme nous l’avons vu hier, en commission des affaires étrangères avec M. Patten, comprennent une clause démocratique et qui ont déjà une tradition vieille de dix ans.


[Translation] Computer and instrumentation companies concentrated in Quebec and Ontario should welcome with enthusiasm the elimination or considerable reduction of tariffs in major industrial markets.

[Français] Les entreprises d'informatique et d'instrumentation, concentrées au Québec et en Ontario, devraient accueillir avec enthousiasme l'élimination ou la réduction considérable des tarifs dans les principaux marchés industriels.




D'autres ont cherché : quebec should welcome     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quebec should welcome' ->

Date index: 2021-09-06
w