In times such as these, Quebeckers cannot permit themselves to be represented by members who have no power, no means of taking action, no serious economic program and no voice at the table.
Dans une période comme celle que nous vivons, les Québécois ne peuvent se permettre d'être représentés par des députés qui n'ont aucun pouvoir, aucun moyen d'action, aucun programme économique sérieux et aucune voix au chapitre.