Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Key Issues Facing Revenue Canada
Questions relating to security in Europe

Traduction de «question facing europe » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Key Issues Facing Revenue Canada: Questions for Discussion [ Key Issues Facing Revenue Canada ]

Points clés confrontant Revenu Canada : Questions à discuter [ Sujets-clés auxquels Revenu Canada doit faire face ]


questions relating to security in Europe

questions relatives à la sécurité en Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Green Paper puts forward a number of questions, which Europe will have to face in the medium and long term.

Le Livre vert suggère un ensemble de questions auxquelles l'Europe se trouvera nécessairement confrontée à moyen et long terme.


This Green Paper has set out the new energy realities facing Europe, outlined questions for debate and suggested possible actions at the European level.

Le présent Livre vert a exposé les nouvelles réalités énergétiques auxquelles l’Europe est confrontée, les questions à débattre et les actions envisageables au niveau européen.


The economic model of ‘extract, produce, own, discard’ is being called into question by the huge increase in economic, social and environmental challenges facing Europe.

Le modèle économique basé sur le schéma «extraire, produire, posséder, jeter» est remis en question par la multiplication des défis économiques, sociaux et environnementaux qui touchent l’Europe.


– (FR) Madam President, we actually have two questions facing us. The first is about the nuclear share in Europe. On this issue, I believe that in the coming year, we must have a transparent public debate within the Union and within the Member States concerned. The second question is about the tests that have brought us all here this morning.

- Madame la Présidente, nous avons en réalité deux questions qui se posent à nous: celle de la part du nucléaire en Europe – sur cette question, je crois qu'il faudra un débat public et transparent dans l'Union et dans les États membres concernés, dans l'année à venir –, et la question des tests qui nous rassemble ici ce matin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The question for my group, however, is whether this interinstitutional agreement answers the big questions facing Europe at the moment.

Pour mon groupe, toutefois, la question est de savoir si cet accord interinstitutionnel répond aux grandes questions auxquelles l’Europe est actuellement confrontée.


This Green Paper has set out the new energy realities facing Europe, outlined questions for debate and suggested possible actions at the European level.

Le présent Livre vert a exposé les nouvelles réalités énergétiques auxquelles l’Europe est confrontée, les questions à débattre et les actions envisageables au niveau européen.


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, the voters in twenty-five countries, some 300 million in number, will go to the polls, between 10 and 13 June depending on the country, without knowing the answers to the two key questions facing us: ‘What kind of Constitution is Europe to have?’ and ‘What are Europe’s borders to be?’

- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, ainsi les électeurs de vingt-cinq États, c’est-à-dire près de 300 millions d’électeurs, vont être appelés à voter, du 10 au 13 juin selon les pays, sans connaître la réponse aux deux questions principales qu’ils se posent: «Quelle Constitution pour l’Europe?», «Quelles frontières pour l’Europe?».


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, the voters in twenty-five countries, some 300 million in number, will go to the polls, between 10 and 13 June depending on the country, without knowing the answers to the two key questions facing us: ‘What kind of Constitution is Europe to have?’ and ‘What are Europe’s borders to be?’

- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, ainsi les électeurs de vingt-cinq États, c’est-à-dire près de 300 millions d’électeurs, vont être appelés à voter, du 10 au 13 juin selon les pays, sans connaître la réponse aux deux questions principales qu’ils se posent: «Quelle Constitution pour l’Europe?», «Quelles frontières pour l’Europe?».


The question facing us in Europe today goes far beyond establishing coordination, even though this is clearly crucial.

La question, qui nous est posée aujourd’hui en Europe, va bien au-delà de la mise en place d’une coordination, certes indispensable.


The Green Paper puts forward a number of questions, which Europe will have to face in the medium and long term.

Le Livre vert suggère un ensemble de questions auxquelles l'Europe se trouvera nécessairement confrontée à moyen et long terme.




D'autres ont cherché : key issues facing revenue canada     question facing europe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question facing europe' ->

Date index: 2023-07-23
w