Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM
Association of Former Members of the EESC
Association of former Committee Members
C-wrap twin wire former
C-wrap type twin wire former
Democratic Republic of Germany
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
FMA
FSU
FYROM
Former GDR
Former Members Association
Former Republic of Yugoslavia
Former Soviet Union
Former U.S.S.R.
Former USSR
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former Yugoslavia
Former drug user
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
Soviet Union
The former Yugoslav Republic of Macedonia
USSR

Vertaling van "question to former " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Association of former Committee Members | Association of Former Members of the EESC | Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM [Abbr.]

Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]

ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


Former drug user

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


C-wrap type twin wire former [ C-wrap twin wire former ]

machine à double toile avec formeur en C
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[89] Recent cases which have been publicly questioned involve the previous chairman of the Asset Forfeiture Commission and the former chairman and a former member of the Commission for Consumer Protection.

[89] Des affaires récentes mises en doute publiquement concernent l’ancien président de la commission chargée de la confiscation des avoirs et l’ancien président et ancien membre de la commission pour la protection des consommateurs.


Improving training in firms, especially small and medium-sized ones, has yielded acceptable results which to some extent continue the work of Objective 4 under the former programming arrangements; however, assistance for training in scientific research and technological development, and support for the business spirit has encountered some worrying difficulties, probably due to the fact that these are new measures in ESF programming and to questions over the preparation of the activities to be implemented.

Enfin, en ce qui concerne l'amélioration de la formation en entreprise, et notamment dans les petites et moyennes entreprises, les résultats sont acceptables et poursuivent dans une certaine mesure l'objectif 4 de l'ancienne programmation; toutefois, en ce qui concerne la formation relative à la recherche scientifique et au développement technologique, ainsi que le soutien de l'esprit d'entreprise, on constate des difficultés d'intervention préoccupantes, dues probablement à la nouveauté de ces mesures dans la programmation du FSE et à une mise au point des activités à mettre en oeuvre qui se révèle problématique.


The question that I asked is somewhat poignant. I will share with members that when I went back and read the text of the question, I realized that this was the last time in question period that I put a question for former minister of finance Jim Flaherty, our late and dear colleague.

La question que j'ai posée suscite une certaine émotion parce que lorsque je l'ai relue, j'ai constaté que c'était la dernière fois, lors de la période des questions, que j'avais posé une question à l'ancien ministre des Finances, Jim Flaherty, notre cher et regretté collègue.


Placements are possible in all 28 EU Member States, and depending on which EU programme funds a particular project, other countries could come into question as well (for instance Iceland, Norway, Turkey, Liechtenstein or the former Yugoslav Republic of Macedonia).

Des missions peuvent être proposées dans les 28 États membres de l'UE; selon le programme de l'UE finançant un projet particulier, d'autres pays pourraient entrer en ligne de compte (par exemple l'Islande, la Norvège, la Turquie, le Liechtenstein ou l'ancienne République yougoslave de Macédoine).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Joyal: My second question is as follows: When we studied the bill last fall — and as I have mentioned several times, the committee held more than six sessions on the predecessor to this bill — one of the most important questions concerned former clause 203.15 of Bill S-39, which is now clause 227.15.

Le sénateur Joyal : Ma deuxième question est la suivante : lorsque nous avons étudié le projet de loi, l'automne dernier — et comme je l'ai mentionné à plusieurs reprises, le comité a tenu plus de six séances de travail sur l'ancêtre de ce projet de loi —, l'une des questions les plus importantes avait trait à l'ancien article 203.15 du projet de loi S-39 — qui est l'actuel article 227.15, à la page 14 du projet de loi.


the host Member State has formerly been the home Member State of the regulated market in question.

l'État membre d'accueil a précédemment été l'État membre d'origine du marché réglementé en question.


The rule that prevents us from questioning a former minister about his previous responsibilities simply allows the justice minister to avoid any questions about this scandal.

En vertu de la règle qui nous empêche d'interroger un ancien ministre sur ses responsabilités antérieures, cette manoeuvre permettra tout simplement au ministre de la Justice d'éluder toutes les questions relatives à ce scandale.


The individual in question, a former Member of Parliament (Lynn Hunter of the David Suzuki Foundation), explained to the Committee that neither the provincial government nor the DFO had acted upon a 1996-1997 provincial report (obtained through the Access to Information Act); the report found that wastes were accumulating and spreading beyond the farm.

Une ancienne députée (Lynn Hunter de la Fondation David Suzuki) a expliqué au Comité que ni le gouvernement provincial ni le MPO n’avaient donné suite à un rapport provincial de 1996-1997 (obtenu en vertu de la Loi sur l’accès à l’information), selon lequel des déchets s’accumulaient et se répandaient au-delà de l’élevage.


In 1994, when I was questioning the former Minister of Transport, Mr. Young, about high speed trains, it seems to me—

En 1994, lorsque je questionnais l'ex-ministre des Transports, M. Young, à propos du TGV, il me semble.


Although the Court has now made it clear that the "ne bis in idem" principle applies also to out-of-court settlements, there is still the question whether criminal mediation procedures, which differ from the former in that the victim plays an active part in negotiating a solution, should not also be covered by "ne bis in idem" and whether European legislation should be envisaged.

Si la Cour a maintenant clarifié que le principe « ne bis in idem » vaut aussi pour les procédures transactionnelles, reste la question de savoir si les procédures de médiation pénale, qui se distinguent des premières par le fait qu'elles permettent une participation active de la victime à une solution négociée, ne devraient pas également bénéficier de l'effet « ne bis in idem », et s'il convient de prévoir une législation à cet égard au niveau européen.


w