Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancellation
Impossible onerous burden
Impossibly onerous burden
Notice of termination
Notice to quit
Onerous bequest
Onerous bequest onerous bequest
Onerous contract
Onerous devise onerous devise
Onerous gift
Onerous gift onerous gift
Onerous legacy
Onerous legacy onerous legacy

Vertaling van "quite an onerous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
onerous bequest onerous bequest | onerous devise onerous devise | onerous gift onerous gift | onerous legacy onerous legacy

legs onéreux


onerous bequest [ onerous legacy ]

legs onéreux de biens personnels [ legs onéreux ]


impossible onerous burden [ impossibly onerous burden ]

charge écrasante








Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


cancellation | notice of termination | notice to quit

dénonciation du bail | résiliation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So it is quite an onerous test, but we think that's appropriate in the circumstances.

C'est donc un test difficile, mais nous le croyons approprié dans les circonstances.


Senator Cools: But it is quite an onerous responsibility, and we all know that the Senate has a very difficult year or two ahead of us.

La sénatrice Cools : Il s'agit toutefois d'une très lourde responsabilité, surtout dans le contexte des moments difficiles que ne manquera pas de vivre le Sénat au cours des prochains mois.


There may be many options and measures that are being considered, and to have to explain why is adding quite an onerous obligation.

Il y a peut-être plusieurs mesures et possibilités qui sont envisagées, et ce serait une obligation onéreuse que d'avoir à expliquer le mode de sélection.


As regards state aid, it is essential to ensure that regulations are not made more complex, and the introduction of a public register, where all aid would be recorded, does not seem advisable to us since this onerous commitment would quite naturally run counter to the attempts to simplify bureaucratic constraints.

Pour ce qui concerne les aides d'État, il faut veiller à ce que le dispositif ne soit pas alourdi et l'introduction d'un registre public, dans lequel toutes les aides seraient consignées, ne nous paraît pas souhaitable, car cette lourde obligation irait tout naturellement à l'encontre des tentatives d'allégement des contraintes bureaucratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards state aid, it is essential to ensure that regulations are not made more complex, and the introduction of a public register, where all aid would be recorded, does not seem advisable to us since this onerous commitment would quite naturally run counter to the attempts to simplify bureaucratic constraints.

Pour ce qui concerne les aides d'État, il faut veiller à ce que le dispositif ne soit pas alourdi et l'introduction d'un registre public, dans lequel toutes les aides seraient consignées, ne nous paraît pas souhaitable, car cette lourde obligation irait tout naturellement à l'encontre des tentatives d'allégement des contraintes bureaucratiques.


As was dealt with in the report stage motion with regard to governor in council changes to regulations, as members will see, it is quite an onerous task to deal with the changes that would have to occur to scheduling if we have to go through committee every time a certain drug arises.

Au cours de l'étude, à l'étape du rapport, de la motion concernant la modification du Règlement par décret du gouverneur en conseil, il a été dit que la tâche serait énorme s'il fallait que le comité étudie tout nouvel ajout de drogue aux annexes.


Among the issues that come into play there are the intermingling of a political entity such as Sinn Fein with paramilitary entities, how you draw the dividing line between the two, and whether or not membership or association in either of those should be a factor related to entry into Canada, superimposed over quite an onerous effort by all sides on the peace process.

Parmi les questions qui entrent en jeu, il y a les liens entretenus entre une entité politique comme le Sinn Fein avec les entités paramilitaires, la manière dont on les démarque, et celle de savoir si le fait d'en être membre ou d'y être lié devrait être un facteur à prendre en compte lorsque l'on veut se rendre au Canada; à tout cela il faut ajouter les gros efforts accomplis par tous les côtés dans le cadre du processus de paix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite an onerous' ->

Date index: 2022-12-09
w