Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consider weather conditions
Take weather conditions into account
Take weather conditions into consideration

Vertaling van "quite considerable delays " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decide on flight cancellation or delay depending on weather conditions | take weather conditions into consideration | consider weather conditions | take weather conditions into account

tenir compte des conditions météorologiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I urge you to at least delay this bill until such a time as the farmers understand it and the Grain Act is reviewed, because I believe that something quite different might come about if we had proper consultation and proper consideration of what the Canada Grain Act encourages the Grain Commission to enact.

Je vous exhorte à retarder, pour le moins, ce projet de loi en attendant que les agriculteurs le comprennent et qu'on ait effectué l'examen de la Loi sur les grains, parce que j'ai l'impression qu'on pourrait en arriver à quelque chose de très différent si l'on tenait des consultations valables et si on analysait comme il faut ce que la Loi sur les grains du Canada exige de la Commission canadienne des grains.


Firstly, as with the previous reform, this time, too, there were quite considerable delays in moving from the old to the new programming period.

En effet, premièrement, et comme lors de la dernière réforme, il y a de nouveau eu des retards considérables dans le passage de l'ancienne à la nouvelle période de programmation.


What I fear, then, is that the entry into force will be delayed for a bit by quite a few cases brought either before the European Court of Human Rights or the ECJ itself – provided that that is a legal possibility, which will depend on the legal position – or before the national constitutional courts, and so we should, leaving considerations of substance to one side for the moment, apply the greatest of care when dealing with the formal aspects in order to save ourselves further embarrassment of the kind that we cannot afford on the i ...[+++]

Ce que je crains alors, c’est que l’entrée en vigueur ne soit retardée un certain temps à cause d’affaires portées devant la Cour européenne des droits de l’homme ou la CJE elle-même - pour autant qu’il y ait une possibilité de recours, ce qui dépendra de la position juridique - ou devant les tribunaux constitutionnels nationaux. Pour le moment, nous devrions donc laisser de côté les considérations de fond et agir avec la plus grande prudence dans le traitement des aspects formels; ainsi, nous pourrions nous épargner des complication ...[+++]


What I fear, then, is that the entry into force will be delayed for a bit by quite a few cases brought either before the European Court of Human Rights or the ECJ itself – provided that that is a legal possibility, which will depend on the legal position – or before the national constitutional courts, and so we should, leaving considerations of substance to one side for the moment, apply the greatest of care when dealing with the formal aspects in order to save ourselves further embarrassment of the kind that we cannot afford on the i ...[+++]

Ce que je crains alors, c’est que l’entrée en vigueur ne soit retardée un certain temps à cause d’affaires portées devant la Cour européenne des droits de l’homme ou la CJE elle-même - pour autant qu’il y ait une possibilité de recours, ce qui dépendra de la position juridique - ou devant les tribunaux constitutionnels nationaux. Pour le moment, nous devrions donc laisser de côté les considérations de fond et agir avec la plus grande prudence dans le traitement des aspects formels; ainsi, nous pourrions nous épargner des complication ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe you two took quite a bit of time on the earlier motion to express your views on this, on motion six, the motion to delay consideration.

Je crois que vous avez pris pas mal de temps sur la motion précédente pour exprimer votre point de vue à ce sujet, sur la motion 6, la motion demandant le report.


There was quite a considerable delay at that time which was a matter of concern to everybody, not only the Commission, but obviously Parliament as well.

Il y a eu à l'époque un retard considérable qui a préoccupé tout le monde, non seulement la Commission, mais de toute évidence aussi le Parlement.


In light of the already considerable delay in the bill's correction of the various injustices, the Royal Canadian Legion would like, quite rightly, that once the bill has received Royal Assent and an implementing order has been issued for it, to have the changes it provides to be made effective not on the date of the order but rather as of March 1, 1999, the first day of the month the minister announced it.

Compte tenu du retard déjà considérable avec lequel le projet de loi vient corriger diverses injustices, la Légion royale canadienne demande, avec raison, qu'une fois qu'il aura été sanctionné et après qu'il aura fait l'objet de décrets d'application, que les changements que la loi apporte soient effectifs, non à partir de la date de ce décret, mais plutôt à partir du 1 mars 1999, première journée du mois où le ministre en a fait l'annonce.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite considerable delays' ->

Date index: 2022-01-31
w