Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Far reaching headlamp
Far-reaching effect
Far-reaching examination of data-processing strategy
Far-reaching impacts
Far-reaching implication
High beam headlamp

Vertaling van "quite far reaching " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
far-reaching implication [ far-reaching effect ]

répercussion profonde [ très grande répercussion | répercussion importante | incidence profonde ]


far-reaching examination of data-processing strategy

réflexion de fond sur la stratégie informatique


(far-reaching)economic adjustment

(vaste)processus de réadaptation économique


far reaching headlamp | high beam headlamp

phare à longue portée


Tashkent Interregional Seminar on National Experience in Achieving Far-reaching Social and Economic Changes for the Purpose of Social Progress

Séminaire interrégional de Tashkent sur l'expérience acquise par les pays en ce qui concerne l'introduction de changements sociaux et économiques de grande portée en vue du progrès social


Interregional Seminar on the National Experience of Developing and Developed Countries in Carrying Out Far-Reaching Social and Economic Changes for the Purpose of Social Progress

Séminaire interrégional sur l'expérience des pays en développement et des pays développés quant à la réalisation de transformations sociales et économiques de grande portée aux fins du progrès social


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The consultation procedure provided for in the draft bill was quite far-reaching and also included the right owners.

La procédure de consultation prévue par le projet de loi était relativement vaste et englobait également les titulaires des droits.


I am referring to clause 43 which grants the minister quite far reaching powers including the right to “specify who may make application under this act on behalf of a minor”.

Je fais ici référence à l'article 43, qui confère des pouvoirs très étendus au ministre, et notamment celui de «préciser qui peut faire les demandes prévues par la présente loi pour le compte d'un mineur».


– Madam President, as the original parliamentary rapporteur for this matter when we opened negotiations back in 2007, I always said at the time that we should try to reach an ambitious free trade agreement that is really comprehensive and far-reaching in what we can achieve, and I am quite pleased to see that we have followed an agenda which seeks to do this.

– (EN) Madame la Présidente, en tant que premier rapporteur parlementaire pour cette question lors de l’ouverture des négociations en 2007, j’ai toujours affirmé à l’époque que nous devrions essayer de parvenir à un accord de libre-échange ambitieux, qui soit réellement exhaustif et très exigeant à propos des résultats, et je suis tout à fait ravi de voir que nous avons suivi un programme qui poursuit cet objectif.


Concerning finance, the positions of the Commission and the Council (which did not want to include any provisions on financing in the text) and the Parliament (with several quite far-reaching amendments on this issue) were poles apart.

En ce qui concerne les finances, les positions respectives de la Commission et du Conseil (qui ne voulaient pas inclure au texte de dispositions relatives au financement) et celle du Parlement (qui avait déposé plusieurs amendements audacieux sur cette question) étaient aux antipodes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− To be honest, this is quite a far-reaching question.

− (EN) À vrai dire, il s’agit là d’une question extrêmement large.


The scope and mandate of this new committee is going to be quite broad, quite far-reaching, and at least for the interim I support keeping the code of conflict of interest with this committee, at least to see it through its first phase, and perhaps until the next session, and then look at what we're doing with it.

Étant donné que le mandat du nouveau comité sera très vaste, et qu'il aura une grande portée, tout au moins pour l'instant, j'estime que les questions liées au code et aux conflits d'intérêt doivent demeurer dans le mandat de notre comité, au moins dans un premier temps et peut-être jusqu'à la prochaine session.


The amount provided for in the proposal for a regulation is quite inadequate to enable ACP countries affected by the reform of the EU sugar regime to implement the far-reaching adjustment programmes needed in order to successfully adapt to the new market conditions.

Le montant prévu par la proposition de règlement est nettement insuffisant pour permettre aux pays ACP touchés par la réforme du régime sucre de l'UE de mettre en oeuvre les programmes d'ajustement lourds nécessaires pour une adaptation réussie aux nouvelles conditions du marché.


The consultation procedure provided for in the draft bill was quite far-reaching and also included the right owners.

La procédure de consultation prévue par le projet de loi était relativement vaste et englobait également les titulaires des droits.


Madam President-in-Office, if you have compared this accession process with others, I think it must be made even clearer that this accession process is qualitatively quite different, not only because of the number of countries, the languages, the territory, the population, but also historically, because it is a far-reaching cultural opening towards Central and Eastern Europe such as has hardly been discussed before, because it is an economic and social challenge on an entirely new scale, and, of course, also because of the far-reachin ...[+++]

Madame la Présidente en exercice du Conseil, je crois - et vous avez sans doute déjà comparé ce processus d’adhésion à d’autres processus - qu’il convient de souligner encore plus nettement que ce processus-ci est, qualitativement, d’une tout autre envergure, non seulement en raison du nombre des États, des langues, des dimensions du territoire et des chiffres de la population concernée, mais aussi d’un point de vue historique, parce qu’il s’agit là d’une profonde ouverture culturelle en direction de l’Europe centrale et orientale, qui n’a encore guère fait l’objet de débats, parce qu’un défi économique et social d’une ampleur nouvelle e ...[+++]


There, the problem with the initial bill was quite far-reaching, since it had to do with association (1050) Basically, it was a problem of guilt by association.

Alors là, le problème de loi initial allait très loin puisqu'il était question de rapport (1050) Il était question, au fond, de culpabilité par association.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite far reaching' ->

Date index: 2024-09-27
w