Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quite properly asks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Thinking About Quitting Smoking? Ask Your Pharmacist How

Vous songez à arrêter de fumer? demandez de l'aide à votre pharmacien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Bryden: Senator Joyal quite properly asked: Who is to say that we are not right with the light sentences?

Le sénateur Bryden: Le sénateur Joyal a demandé fort à propos qui pouvait dire que nous avions tort d'imposer des sentences légères?


On this issue of extension of the Auditor General's powers to contracts, we asked the Auditor General whether her mandate ought to be extended and her answer, quite properly, was that her mandate is set by Parliament and she does what Parliament tells her to do.

Lorsque nous avons demandé à la vérificatrice générale si ses pouvoirs devaient être élargis pour s'appliquer également aux contrats, elle nous a répondu, comme il se doit, que c'est le Parlement qui établit son mandat et qu'elle fait ce que le Parlement lui dit de faire.


On a major constitutional issue of this sort, it seems quite proper that the existing politicians should not be allowed to make permanent derogations of sovereignty without first asking the permission of those they represent.

Sur une question constitutionnelle majeure de ce genre, il semble assez adéquat que les responsables politiques actuels ne soient pas autorisés à faire des dérogations permanentes à la souveraineté sans demander au préalable la permission de ceux qu’ils représentent.


Senator Oliver quite properly asked four questions about the impact of the coloured population in Canada's prisons but he did not receive the information he wanted because the statistics were not available.

Le sénateur Oliver a posé avec beaucoup d'à-propos quatre questions sur l'impact du nombre de personnes de couleur dans les prisons du Canada, mais il n'a pas obtenu l'information qu'il désirait parce que les données n'étaient pas disponibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will merely echo Struan Stevenson, who quite properly asks how much of the price rise actually feeds through to the farmers.

Je me contenterai de reprendre Struan Stevenson, qui a très justement demandé quelle part de la hausse des prix revenait aux agriculteurs.


I will merely echo Struan Stevenson, who quite properly asks how much of the price rise actually feeds through to the farmers.

Je me contenterai de reprendre Struan Stevenson, qui a très justement demandé quelle part de la hausse des prix revenait aux agriculteurs.


Your Honour quite properly intervened yesterday and cut our dialogue off, so I will come right to the point and ask the Deputy Leader of the Government whether he can, with more specificity, indicate when he might be intervening in this debate.

Son Honneur est intervenu avec beaucoup d'à-propos hier et a interrompu nos échanges. Je vais donc aller droit au but et demander au leader adjoint du gouvernement s'il peut nous dire avec plus de précision quand il pourra intervenir dans ce débat.


I had, quite properly, spoken to a motion on the order of business, on which one can speak in favour or against; I spoke in favour of the motion and you reprimanded me for it, saying that we had asked for a debate, and I still cannot follow your reasoning.

J’ai, comme il se doit, parlé d’une proposition concernant l’ordre des travaux, à propos de laquelle nous pouvons nous exprimer pour ou contre; je me suis exprimé en faveur de cette proposition, et vous m’avez réprimandé pour cela, en disant que nous avions demandé un débat, et je n’arrive toujours pas à suivre votre raisonnement.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, it is quite proper to have the last person answer a question, but it is not proper for the last speaker to ask anyone else in the chamber a question.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, il est tout à fait correct que le dernier intervenant réponde à une question, mais il n'est pas correct que le dernier orateur pose une question à qui que ce soit d'autre dans la salle.




D'autres ont cherché : quite properly asks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite properly asks' ->

Date index: 2021-10-08
w