But they're not proposing to make dramatic shifts to their other policies, for example on dairy, where at least some member states have a supply management system of individual production quotas, very similar to the Canadian system, and in other member states the production quotas are based on the dairy as opposed to the individual farmer.
Mais les Européens ne proposent pas de modifier en profondeur leurs autres politiques, par exemple à l'égard des produits laitiers, pour lesquels certains États membres ont un système de gestion des approvisionnements basé sur des quotas individuels, très semblables au système canadien, tandis que d'autres ont des quotas de production globaux plutôt qu'individuels.