Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toward a National Forest Strategy - What you said

Traduction de «quoting what a poet once said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toward a National Forest Strategy - What you said

Vers une stratégie nationale sur les forêts - Ce que vous avez dit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I shall conclude by quoting what a poet once said: ‘The world sleeps from a lack of imprudence’.

Je conclus en reprenant ce qu’un poète disait: «Le monde sommeille par manque d’imprudence».


Maya Angelou once said: " I've learned that people will forget what you said, people will forget what you did, but people will never forget how you made them feel" .

Maya Angelou a dit un jour : « J'ai appris que les gens oublient ce que vous dites et ce que vous faites, mais qu'ils n'oublient jamais l'impression que vous leur faites».


The English writer, philosopher and poet Jonathan Swift once said, " Vision is the art of seeing what is invisible to others" .

L'écrivain, philosophe et poète anglais Jonathan Swift a dit : « La vision est l'art de voir les choses invisibles».


I will simply add something that a poet once said, which is that the most beautiful hymns are sung when bombs are falling.

Pour ma part, j'ajouterai simplement ce qu'a dit un poète, à savoir que les hymnes les plus beaux sont chantés sous les bombes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And today’s debate has demonstrated that the Danube can create peace between states that have disagreements and tension, as our great poet Attila József once said.

Et le débat d’aujourd’hui a démontré que le Danube pouvait amener la paix entre les États qui ont des désaccords et connaissent des tensions, comme notre grand poète Attila József l’a dit un jour.


Responding to your question, this feels like what Yogi Berra once said—“déjà vu all over again”.

Pour répondre à votre question, c'est un peu comme ce que Yogi Berra a déjà dit: « tout cela est encore une fois du déjà vu ».


As the Portuguese poet António Ferreira once said, ‘Let the Portuguese language flourish: may it be spoken, sung and heard, and long may it live’.

Comme l’a dit un jour le poète portugais António Ferreira: «Puisse le Portugais prospérer, puisse-t-il être parlé, chanté et écouté, vive le Portugais!».


The great French poet, Baudelaire, once said: the dead, the poor dead, have great sorrows.

Baudelaire, le grand poète français, disait: les morts, les pauvres morts ont de grandes douleurs.


Honourable senators, it is to question, to seek, and as one great poet once said, it is not to yield to the dark, dank impulses of the human condition.

Honorables sénateurs, il s'agit de poser des questions, de chercher et, comme un grand poète l'a déjà dit, de ne pas céder aux motivations sombres de la condition humaine.


The late Irish poet Michael Hartnett once said that the " act of poetry is a rebel act" .

Le regretté poète irlandais Michael Hartnett a déjà dit que la poésie était un acte de rébellion.




D'autres ont cherché : quoting what a poet once said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quoting what a poet once said' ->

Date index: 2021-11-01
w