(a) testing for infection with the foot-and-mouth disease virus, either by an assay for antibodies against non-structural proteins of the foot-and-mouth disease virus, or by another approved method, shall meet criteria for sampling on holdings set out in point 2.2 of Annex III. Where the competent authorities use in addition sentinel animals, the conditions for restocking of infected holdings in Annex V shall be taken into account;
a) la recherche d'infection par le virus aphteux, soit par la détection d'anticorps antiprotéines non structurelles du virus aphteux, soit par une autre méthode agréée, satisfait aux critères d'échantillonnage dans les exploitations définis à l'annexe III, point 2.2. Lorsque les autorités compétentes ont en outre recours à des animaux sentinelles, les conditions de repeuplement des exploitations infectées visées à l'annexe V sont prises en considération;