I think the House and the committee are going to have to look at that to make sure that very justifiable routine Canadian participation in these motor sport events is protected, be it the professional speed driving that happens on tracks or in Formula One racing or similar type sports or road rallying.
Je pense que la Chambre et le comité vont devoir examiner cet aspect afin de protéger, au Canada, la participation régulière très justifiable à ces événements de sport motorisé, qu'il s'agisse de conduite de vitesse professionnelle sur piste ou de courses de Formule 1, de rallyes ou ce genre de sports.