Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "radioactive clouds would somehow " (Engels → Frans) :

At the time, France acted as if there was no problem and the radioactive clouds would somehow take a detour around its territory.

À l’époque, la France avait réagi comme s’il n’y avait aucun problème et que les nuages radioactifs allaient, on ne sait comment, contourner son territoire.


At the time, France acted as if there was no problem and the radioactive clouds would somehow take a detour around its territory.

À l’époque, la France avait réagi comme s’il n’y avait aucun problème et que les nuages radioactifs allaient, on ne sait comment, contourner son territoire.


I don't understand why we would pass a piece of legislation that, on one hand, treats oil pollution unequivocally and the shipowner is liable, yet other potential pollution, be it radioactive or whatever, is somehow treated differently, where it's the minister who has to believe “on reasonable grounds that a ship has discharged”, etc.

Je ne comprends pas pourquoi nous adopterions un projet de loi qui, d'une part, traite de la pollution par les hydrocarbures de manière non équivoque et précise que le propriétaire de navire est responsable, tandis que, d'autre part, une autre forme de pollution potentielle, qu'elle soit radioactive ou autre, semble être traitée de manière différente lorsque le ministre «a des motifs raisonnables de croire qu'un rejet de polluant.est attribuable à un navire», etc.




Anderen hebben gezocht naar : the radioactive clouds would somehow     radioactive     on reasonable grounds     why we would     somehow     radioactive clouds would somehow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radioactive clouds would somehow' ->

Date index: 2023-12-15
w