Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate education in psycho-social issues
Alarm Ordinance
AlarmO
Promote psycho-social education
Provide psycho-social education
Raise an issue
Raise an issue on the merit
Raise the issue of
The power to raise certain issues
To raise an issue

Vertaling van "raises many issues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the power to raise certain issues

pouvoir d' évocation de certains dossiers








raise an issue on the merit

attaquer la question au fond




conduct awareness raising activities on issues important to the local community | develop and implement programmes to increase awareness of significant local issues | promote awareness on issues important for the local community | raise awareness on issues important for the local community

sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale


perform awareness raising activities for psychosocial issues | provide psycho-social education | advocate education in psycho-social issues | promote psycho-social education

promouvoir l’éducation psychosociale


Ordinance of 5 December 2003 on Issuing Warnings, Raising the Alarm and Broadcasting Instructions to the Public | Alarm Ordinance [ AlarmO ]

Ordonnance du 5 décembre 2003 sur l'alerte, la transmission de l'alarme à la population et la diffusion de consignes de comportement | Ordonnance sur l'alarme [ OAL ]


Ordinance of 18 August 2010 on Issuing Warnings and Raising the Alarm | Alarm Ordinance [ AlarmO ]

Ordonnance du 18 août 2010 sur l'alerte et l'alarme | Ordonnance sur l'alarme [ OAL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This incident raises many issues regarding future cooperation.

Ils posent en outre de nombreuses questions quant à l’avenir de la coopération.


The Commission considers the second option more appropriate, since creating a new ad hoc fund would raise many issues concerning its management, control and coherence.

La Commission estime que cette seconde option est la plus appropriée, car la création d’un nouveau fonds ad hoc soulève un bon nombre de problèmes liés à la gestion, au contrôle et à la cohérence de celui-ci.


This raises many issues to which you have also referred today, including those of how extensive the information is, what access there is to it and what controls need to be exercised by the other party.

Cela soulève de nombreuses questions, auxquelles vous avez également fait référence aujourd’hui, notamment sur l’étendue des informations communiquées, l’accès accordé à ces informations et les contrôles que doit exercer la contrepartie.


National business organisations in many Member States and across industry sectors have raises identical issues[24].

Les organisations professionnelles nationales de nombreux pays et secteurs ont exprimé le même avis[24].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, if we have sought today to question the Council and the Commission, it is because the consent requested of us to amend the TRIPS agreement for the purposes of making the August 2003 transitional solution final is raising many issues.

- Madame la Présidente, chers collègues, si nous avons souhaité interroger aujourd’hui le Conseil et la Commission, c’est que l’assentiment qui nous est demandé pour amender l’accord ADPIC afin de rendre définitive la solution transitoire d’août 2003 soulève de nombreuses questions.


Iran is certainly very interested in resuming this human rights dialogue, and of course the Council is also, in principle, interested in holding such a dialogue with Iran, because it offers an opportunity to raise many issues in this connection, including individual cases.

Il est évident que l’Iran souhaite la reprise de ce dialogue sur les droits de l’homme et, bien entendu, le Conseil aussi souhaite, en principe, avoir un dialogue de ce genre avec l’Iran, parce qu’il aurait alors la possibilité d’aborder de nombreuses questions en la matière, en ce compris les cas particuliers.


BSE and foot-and-mouth disease have raised many issues.

L'ESB et la fièvre aphteuse soulèvent de nombreuses interrogations.


Health systems and health policies across the EU are also becoming more interconnected than in the past, which raise many health policy issues with a clear European dimension.

De même, les liens entre les systèmes de santé et les politiques de la santé dans l'Union européenne deviennent actuellement plus étroits que par le passé, ce qui - en matière de politique de la santé - soulève de nombreuses questions présentant une dimension européenne évidente.


This is why the main objective of the White Paper is to give the European Union a new framework for cooperation in the field of youth that is both ambitious, fulfilling young people's aspirations, and realistic, setting priorities from among the great many issues raised during the consultation process and being mindful of the various levels of responsibility.

D'où la principale ambition du Livre Blanc : doter l'Union européenne d'un nouveau cadre de coopération dans le domaine de la jeunesse, à la fois ambitieux, à la hauteur des attentes des jeunes, et réaliste, établissant des priorités parmi les très nombreuses questions évoquées lors de la consultation et respectant les différents niveaux de compétences concernés.


The Commission considers the second option more appropriate, since creating a new ad hoc fund would raise many issues concerning its management, control and coherence.

La Commission estime que cette seconde option est la plus appropriée, car la création d’un nouveau fonds ad hoc soulève un bon nombre de problèmes liés à la gestion, au contrôle et à la cohérence de celui-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raises many issues' ->

Date index: 2023-12-28
w