I must admit that there is a feeling of helplessness on this side because the Conservatives have chosen to use their majority to ram this change through to the rural prairie economic base without even consulting with farmers or allowing them the vote that they are guaranteed through legislation.
Je dois admettre que les députés de ce côté-ci se sentent impuissants, car les conservateurs ont choisi de tirer parti de leur majorité pour imposer précipitamment ce changement à la base de l'économie rurale des Prairies sans même consulter les agriculteurs ni leur permettre de se prononcer sur la question, comme la loi le leur garantit. Je me permets d'abord de corriger une chose.