(d) consider the introduction into routine healthcare of potentially promising new screening tests, which are currently being evaluated in randomised controlled trials, once the evidence is conclusive and other relevant aspects, such as cost-effectiveness in the different healthcare systems, have been taken into account.
d) d'envisager l'introduction dans les soins de santé ordinaires de tests de dépistage prometteurs, qui sont actuellement évalués dans le cadre d'essais comparatifs randomisés, une fois que les résultats se sont révélés concluants et que d'autres aspects importants, tels que le rapport coût-efficacité dans les différents systèmes de soins de santé, ont été pris en compte.