Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agr Evo rape
Canola
Castor oil
Colza oil
Colza seed
Herbicide tolerant swede rape
Nut oil
OSR
Oil seed rape
Oilseed rape
Palm oil
Rape
Rape seed
Rape-seed oil
Rapeseed
Sesame oil
Sexual abuse
Sexual assault
Sexual violence
Support children and adolescents affected by rape
Support young persons affected by sexual assault
Support young persons affected by sexual assaults
Turnip rape
Vegetable oil

Traduction de «rape that took » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


oil seed rape [ colza seed | rape seed | Rapeseed(ECLAS) ]

colza [ graine de colza | graine de navette | navette ]


vegetable oil [ castor oil | colza oil | nut oil | palm oil | rape-seed oil | sesame oil ]

huile végétale [ huile de colza | huile de noix | huile de palme | huile de ricin | huile de sésame ]


Agr Evo rape | herbicide tolerant swede rape

colza Agr Evo | colza résistant aux herbicides




sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]


support children and adolescents affected by forcible intercourse | support children and adolescents affected by rape | support young persons affected by sexual assault | support young persons affected by sexual assaults

soutenir les jeunes victimes d’agression sexuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The sexual assaults, the rapes, that took place in May of this year were horrifying, but the ethnic Chinese community has been for far too long brutally repressed in Indonesia.

Les agressions sexuelles, les viols qui ont été commis en mai étaient horribles, mais la communauté d'origine chinoise est depuis trop longtemps victime d'une répression brutale en Indonésie.


He took him from a crowded Brampton mall, savagely and brutally torturing him, raping him and slitting his throat until he bled to death, so that his father could identify his only son in the city morgue on Father's Day.

Il l'a pris dans un centre commercial très achalandé de Brampton, l'a sauvagement et brutalement torturé, l'a violé puis lui a tranché le cou, le laissant perdre tout son sang et mourir, pour que son père puisse le reconnaître à la morgue municipale le jour de la Fête des pères.


10. Recalls the mass gang rape that took place from 30 July to 4 August 2010 in the eastern Congo mining district, that at least 8 300 rapes were reported last year in eastern Congo and that at least 1 244 women reported being raped in the first quarter of 2010, which is an average of 14 rapes per day; urges both EU missions in the Democratic Republic of Congo – EUPOL RD Congo and EUSEC RD Congo – to make the fight against sexual violence and the participation of women the main priorities in the context of the effort to reform the Congolese security sector;

10. rappelle que des viols collectifs ont eu lieu, du 30 juillet au 4 août 2010, dans le bassin minier de l'est du Congo, qu'au moins 8 300 viols ont été signalés l'année dernière dans l'est du Congo et qu'au moins 1 244 femmes auraient été violées au premier trimestre 2010, ce qui représente une moyenne de 14 viols par jour; invite les deux missions de l'Union européenne en République démocratique du Congo, à savoir EUPOL RD Congo et EUSEC RD Congo, à faire de la lutte contre les violences sexuelles et de la participation des femmes les grandes priorités dans le cadre de l'effort visant à réformer le secteur congolais de la sécurité;


10. Recalls the mass gang rape that took place from 30 July to 4 August in the eastern Congo mining district, that at least 8 300 rapes were reported last year in eastern Congo and that at least 1 244 women reported being raped in the first quarter of 2010, which is an average of 14 rapes per day; urges both EU missions in the Democratic Republic of Congo – EUPOL RD Congo and EUSEC RD Congo – to make the fight against sexual violence and the participation of women the main priorities in the context of the effort to reform the Congolese security sector;

10. rappelle que des viols collectifs ont eu lieu, du 30 juillet au 4 août, dans le bassin minier de l'est du Congo, qu'au moins 8 300 viols ont été signalés l'année dernière dans l'est du Congo et qu'au moins 1 244 femmes auraient été violées au premier trimestre 2010, ce qui représente une moyenne de 14 viols par jour; invite les deux missions de l'Union européenne en République démocratique du Congo, à savoir EUPOL RD Congo et EUSEC RD Congo, à faire de la lutte contre les violences sexuelles et de la participation des femmes les grandes priorités dans le cadre de l'effort visant à réformer le secteur congolais de la sécurité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Recalls the mass gang rape that took place from 30 July to 4 August, in the eastern Congo mining district, that at least 8300 rapes were reported last year in eastern Congo and that at least 1244 women reported being raped in the first quarter of 2010, which is an average of 14 rapes per day; urges both EU missions in RD Congo, EUPOL RD Congo and EUSEC RD Congo to make the fight against sexual violence and the participation of women one of its priorities in the context of the effort to reform the Congolese Security Sector;

9. rappelle que des viols collectifs ont eu lieu, du 30 juillet au 4 août, dans le bassin houiller de l'est du Congo, qu'au moins 8 300 viols ont été signalés l'année dernière dans l'est du Congo et qu'au moins 1 244 femmes ont été violées au cours du premier trimestre 2010, ce qui représente une moyenne de 14 viols par jour; invite les deux missions de l'Union en République démocratique du Congo, à savoir EUPOL RD Congo et EUSEC RD Congo, à inscrire la lutte contre les violences sexuelles et la participation des femmes parmi leurs priorités dans le cadre de l'effort visant à réformer le secteur congolais de la sécurité;


6. Recalls the mass gang rape that took place from 30 July to 4 August, in the eastern Congo mining district, that at least 8300 rapes were reported last year in eastern Congo and that at least 1244 women reported being raped in the first quarter of 2010, which is an average of 14 rapes per day; urges both EU missions in RD Congo, EUPOL RD Congo and EUSEC RD Congo to make the fight against sexual violence and the participation of women the main priority in the context of the effort to reform the Congolese Security Sector;

6. rappelle que des viols collectifs ont eu lieu, du 30 juillet au 4 août, dans le bassin houiller de l'est du Congo, qu'au moins 8 300 viols ont été signalés l'année dernière dans l'est du Congo et qu'au moins 1 244 femmes ont été violées au cours du premier trimestre 2010, ce qui représente une moyenne de 14 viols par jour; invite les deux missions de l'Union en RDC, à savoir EUPOL RD Congo et EUSEC RD Congo, à faire de la lutte contre les violences sexuelles et de la participation des femmes la principale priorité dans le cadre de l'effort visant à réformer le secteur congolais de la sécurité;


10. Recalls the mass gang rape that took place from 30 July to 4 August, in the eastern Congo mining district, that at least 8300 rapes were reported last year in eastern Congo and that at least 1244 women reported being raped in the first quarter of 2010, which is an average of 14 rapes per day; urges both EU missions in RD Congo, EUPOL RD Congo and EUSEC RD Congo to make the fight against sexual violence and the participation of women the main priority in the context of the effort to reform the Congolese Security Sector;

10. rappelle que des viols collectifs ont eu lieu, du 30 juillet au 4 août, dans le bassin houiller de l'est du Congo, qu'au moins 8 300 viols ont été signalés l'année dernière dans l'est du Congo et qu'au moins 1 244 femmes auraient été violées au premier trimestre 2010, ce qui représente une moyenne de 14 viols par jour; invite les deux missions de l'Union en République démocratique du Congo, à savoir EUPOL RD Congo et EUSEC RD Congo, à faire de la lutte contre les violences sexuelles et de la participation des femmes les grandes priorités dans le cadre de l'effort visant à réformer le secteur congolais de la sécurité;


The petitioners call on the Government of Canada to: recognize that an organized campaign of violence, rapes and killings took place in India in November 1984 against the Sikh community, resulting in the deaths of thousands; call upon the government of India to take all reasonable measures to bring all persons responsible for this organized campaign of violence to justice, including criminal prosecution against the responsible persons, following due process of law; formally recognize that this organized killing spree resulting in the deaths of thousands is genocide, as per the UN Convention on ...[+++]

Les signataires demandent au gouvernement du Canada : de reconnaître qu'une campagne organisée de violence, de viols et de meurtres a été menée en Inde en novembre 1984 contre la communauté sikhe et a causé la mort de milliers de personnes; de demander au gouvernement de l'Inde de prendre toutes les mesures raisonnables pour traduire en justice toutes les personnes responsables de cette campagne de violence organisée, y compris poursuivre ces personnes au criminel, conformément à l'application régulière de la loi; de reconnaître officiellement que cette folie meurtrière organisée qui a causé la mort de milliers de personnes est un géno ...[+++]


I myself took part in some of those meetings, including with women's groups that are trying to deal with the problem of domestic violence and that are looking for ways to help rape victims and to prevent these types of crimes.

J'ai moi-même participé à des rencontre qu'il a eues, notamment avec des groupes de femmes qui s'attaquent au problème de la violence conjugale et qui cherchent à trouver des moyens pour venir en aide aux victimes de viol et à la prévention de ces crimes.


On 15 February, the day of the co-ordination meeting held with the Member States, the Commission took a first decision (400,000 ECU via Handicap International) to send help to the women who had been raped in ex- Yugoslavia and to other persons suffering from serious psychological trauma.

Le 15 février, jour de la réunion de coordination tenue avec les Etats membres, la Commission prenait la première décision (400.000 ECU via Handicap International) pour apporter un soutien aux femmes violées en ex-Yougoslavie et autres personnes atteintes de traumatismes psychologiques graves.




D'autres ont cherché : agr evo rape     rapeseed     canola     castor oil     colza oil     colza seed     herbicide tolerant swede rape     nut oil     oil seed rape     oilseed rape     palm oil     rape seed     rape-seed oil     sesame oil     sexual abuse     sexual assault     sexual violence     turnip rape     vegetable oil     rape that took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rape that took' ->

Date index: 2022-05-16
w