The purpose of this Regulation, in support of existing Community policies and programmes relating to cooperation with third countries, is to lay down a rapid, efficient and flexible mechanism (hereinafter referred to as "the Rapid Reaction Facility') designed to respond to urgent situations of crisis or the emergence of crisis.
Le présent règlement a pour objet d'arrêter, en soutien aux politiques et programmes communautaires existants relatifs à la coopération avec les pays tiers, un mécanisme rapide, efficace et souple, ci-après dénommé "dispositif de réaction rapide”, destiné à répondre à des situations de crise urgentes ou à des menaces de crise.