Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co-operation with the Judge who acts as Rapporteur
Judge acting
Judge acting as Rapporteur
Judge who acts as Rapporteur
Judge-Rapporteur

Vertaling van "rapporteurs who took " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Judge acting as Rapporteur | Judge who acts as Rapporteur | Judge-Rapporteur

juge rapporteur


Judge acting (who acts) as Rapporteur | Judge-Rapporteur

juge rapporteur


co-operation with the Judge who acts as Rapporteur

collaboration avec le juge rapporteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I want to thank you very much for that – for your concerns in relation not only to the annual report, but also of course to the special report – and to thank the two rapporteurs who took the time to prepare excellent reports on my annual report and my special report.

Je voudrais vous remercier également pour l’attention que vous avez accordée au rapport annuel mais également au rapport spécial, évidemment, ainsi que les deux rapporteures qui ont pris le temps de rédiger chacune un excellent rapport sur mon rapport annuel et sur mon rapport spécial.


the names of the President and of the Judges who took part in the deliberations, with an indication as to the name of the Judge-Rapporteur;

les noms du président et des juges qui ont pris part aux délibérations, avec l'indication du juge rapporteur,


– (PT) Madam President, first of all, let me offer my greetings to you, Madam President, to the Commissioner and to all my fellow Members who are here. Allow me to start by thanking all those who took part in this report and, in particular, the shadow rapporteurs from the various political groups.

– (PT) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de vous saluer, ainsi que le commissaire et tous mes collègues ici présents, et de remercier tous ceux qui ont participé à ce rapport, en particulier les rapporteurs fictifs des différents groupes politiques.


I would also like to thank the rapporteur who took this issue into account.

Je tiens également à remercier le rapporteur qui a tenu compte de cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, I would like to thank all the committee members who worked alongside the rapporteur, Mrs Gál, on these areas, as well as all those MEPs who took the floor today in this House, thereby showing that fundamental rights are very important. I can only support what has already been said by several MEPs, namely that it is high time that we focused on fundamental rights within the European Union in order to be credible ...[+++]

− Monsieur le Président, je voudrais remercier, autour de Mme la rapporteure, tous les membres de la commission qui ont travaillé sur ces domaines ainsi que tous les parlementaires qui sont intervenus aujourd’hui dans cette enceinte, montrant par là que les droits fondamentaux sont très importants et je ne peux que soutenir ce qui a été dit par plusieurs parlementaires, c’est-à-dire qu’il est grand temps que nous nous occupions des droits fondamentaux dans l’Union européenne pour avoir une crédibilité et pouvoir parler des droits fondamentaux hors de l’Un ...[+++]


I was the rapporteur who took this issue through the House.

C’est moi qui, en tant que rapporteur, ait conduit cette question devant l’Assemblée.


the names of the President and, where applicable, the Judges who took part in the deliberations, with an indication as to the name of the Judge-Rapporteur,

le nom du président et, le cas échéant, des juges qui ont pris part aux délibérations, avec l'indication du juge rapporteur,


the names of the President and of the Judges who took part in the deliberations, with an indication as to the name of the Judge-Rapporteur,

les noms du président et des juges qui ont pris part aux délibérations, avec l’indication du juge rapporteur,


the names of the President and, where applicable, the Judges who took part in the deliberations, with an indication as to the name of the Judge-Rapporteur,

le nom du président et, le cas échéant, des juges qui ont pris part aux délibérations, avec l'indication du juge rapporteur,


the names of the President and of the Judges who took part in the deliberations, with an indication as to the name of the Judge-Rapporteur,

les noms du président et des juges qui ont pris part aux délibérations, avec l’indication du juge rapporteur,




Anderen hebben gezocht naar : judge acting as rapporteur     judge who acts as rapporteur     judge-rapporteur     rapporteurs who took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteurs who took' ->

Date index: 2024-08-04
w