Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A little bird told me
A little birdie told me
Advice taking
Bundle of Rasmussen
Capacity all told
D.W.A.T.
Deadweight all told
I heard a bird too sing
Instruction learning
LFI
Learning by being told
Learning from instruction
Learning from instructions
Olivocochlear bundle
Olivocochlear tract
The Official Language Minority Communities Told Us...
Total dead weight carrying capacity
Total dead-weight carrying capacity
Total deadweight
Total deadweight carrying capacity
Tractus olivocochlearis
Weight all told

Traduction de «rasmussen told » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A little bird told me [ A little birdie told me | I heard a bird too sing ]

Mon petit doigt me l'a dit


olivocochlear tract [ olivocochlear bundle | bundle of Rasmussen | tractus olivocochlearis ]

faisceau olivocochléaire [ tractus olivocochlearis ]


advice taking | learning by being told | learning from instruction

apprentissage par instruction


total dead weight carrying capacity | total deadweight carrying capacity | total dead-weight carrying capacity | weight all told

port en lourd total | portée en lourd totale


deadweight all told | D.W.A.T. | total deadweight

port en lourd total


learning from instruction | LFI | learning from instructions | instruction learning | learning by being told

apprentissage par instruction | apprentissage par instructions


The Official Language Minority Communities Told Us...

Les communautés de langue officielle en situation minoritaire nous ont dit ...


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unfortunately – I do not know how to phrase this – you should have changed your mind and ultimately taken the advice of the Socialist Group in the European Parliament which, when Mr Katiforis’s report was presented, told you that legislation on rating agencies was needed, or you should have listened to our rapporteur, Mr Rasmussen, who told you that retention on securitisation needed to be introduced in the banking sector.

Malheureusement - je ne sais pas comment présenter les choses - vous auriez dû changer d’avis et finir par suivre l’avis du groupe socialiste qui, dès la présentation du rapport de M. Katiforis, vous disait qu’il fallait légiférer dans le domaine des agences de notation, ou écouter notre rapporteur, Poul Nyrup Rasmussen, qui vous disait que, dans le domaine bancaire, il fallait organiser la rétention sur la titrisation.


Prime Minister Rasmussen told the applicant countries what was what, if you will forgive the expression, but in a way they could accept.

M. Rasmussen n'a pas eu peur d'appeler un chat un chat avec les pays candidats, mais d’une manière que ceux-ci ont acceptée.


I also concur entirely with what you said and with what Mr Rasmussen told us this morning about the importance of the enlargement process as a means of consigning the division of Europe to history once and for all.

Je suis aussi tout à fait d'accord avec ce que vous avez dit et avec ce que nous a dit le président Rasmussen ce matin quant à l'importance du processus d'élargissement pour dépasser la division qui a été celle du continent européen aujourd'hui.


I also concur entirely with what you said and with what Mr Rasmussen told us this morning about the importance of the enlargement process as a means of consigning the division of Europe to history once and for all.

Je suis aussi tout à fait d'accord avec ce que vous avez dit et avec ce que nous a dit le président Rasmussen ce matin quant à l'importance du processus d'élargissement pour dépasser la division qui a été celle du continent européen aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instead there is discussion" as Derek Rasmussen told Subcommittee members " of how best to use existing infrastructure, the small infrastructure we have year-round. We don’t want 5000 people coming when we’ve only got 100 rooms.

Selon Derek Rasmussen, « nous semblons plutôt intéressés à déterminer la meilleure façon d’exploiter à l’année longue la petite infrastructure dont nous disposons.


I have not been able to find a single word about this in the communiqué, even though reporters told me that Mr Rasmussen championed this cause, and Commissioner Patten also informed the Committee on Development and Cooperation about this. However, this should also be included in the conclusions of a summit of this kind.

Je n’ai pu trouver aucun passage à ce sujet, même si les journalistes, en ce compris le commissaire Patten devant la commission du développement et de la coopération, m’ont certifié que M. le président Rasmussen s’était montré très ferme.


Derek Rasmussen, of Nunavut Tunngavik Incorporated, told the Subcommittee, when discussing the Inuit Employment Plan, that implementing more culturally appropriate hiring practices would result in a much different employment picture in the north:

Lorsqu’il a traité du Plan de l’embauche des Inuits, Derek Rasmussen, de Nunavut Tunngavik Inc., a affirmé que l’intégration de pratiques d’embauche culturellement sensibles résulterait en une situation de travail tout autre dans le Nord :


Ms. Jodoin-Rasmussen: Mr. Chairman, the department has told us that they intend to incorporate Mr. Bernhardt's suggested rewrite of section 4(c) when they next submit their miscellaneous submission, which they say will soon be submitted to the Regulations Section of the Department of Justice for review.

Mme Jodoin-Rasmussen: Monsieur le président, le ministère a indiqué qu'il a l'intention d'inclure le libellé proposé par M. Bernhardt à l'égard de l'alinéa 4c) dans son prochain règlement correctif, qui sera bientôt soumis à l'examen de la Section de la réglementation du ministère de la Justice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rasmussen told' ->

Date index: 2021-04-12
w