I must tell you that it is not the same: the European Central Bank’s objective of maintaining price stability in the eurozone below 2% inflation, but close to it, is one thing, but the
Treaty’s inflation criterion, which states that candidates for joining the eurozone must have a
n average inflation rate over the last twelve months below the reference value, which is the inflation of the three best performing countries in terms of inflation, plus 1.5%,
...[+++]is quite another.
Je dois vous dire qu’il s’agit de deux choses différentes: l’objectif de la Banque centrale européenne de maintenir la stabilité des prix dans la zone euro avec une inflation un peu inférieure à 2% est une chose, mais le critère d’inflation du Traité, qui précise que les candidats à l’adhésion doivent présenter, au cours des douze derniers mois, un taux moyen d’inflation inférieur à la valeur de référence, qui est l’inflation des trois pays présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix, plus 1,5%, en est une autre.