Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FEF50%
MMFR
Maximal mid-expiratory flow rate
VDSL
VHDSL
Very high bit rate data subscriber line
Very high bit-rate digital subscriber line
Very high-bit-rate DSL
Very-high data-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate DSL
Very-high-bit-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate digital subscriber loop
Very-high-data-rate digital subscriber line
Very-high-speed DSL
Very-high-speed digital subscriber line

Vertaling van "rate had very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
very high bit-rate digital subscriber line [ VDSL | very high-bit-rate DSL | very high-bit-rate digital/subscriber line | very-high data-rate digital subscriber line | very high bit rate data subscriber line ]

ligne d'abonné numérique à très haut débit [ VDSL | ligne VDSL ]


very-high-bit-rate digital subscriber line | VDSL | VHDSL | very-high-bit-rate digital subscriber loop | very-high-bit-rate DSL | very-high-speed digital subscriber line | very-high-speed DSL | very-high-data-rate digital subscriber line

ligne d'abonné numérique à très haut débit | ligne numérique d'abonné à très haut débit | ligne d'abonné numérique à très grand débit | ligne VDSL | liaison VDSL


forced maximal expiratory flow after 50% of the FVC had been exhaled | FEF50% | MMFR | maximal mid-expiratory flow rate

débit maximum expiratoire 50 p. cent | D.M.E. 50 p. cent


complete transformation in the pearlite range is only obtained after a very slow cooling rate

une transformation totale dans le domaine perlitique ne s'obtient que par refroidissement très lent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stable prices: In the 1970s and 1980s many EU countries had very high inflation rates, some of 20% or more.

la stabilité des prix: Dans les années 1970 et 1980, de nombreux États membres affichaient des taux d’inflation très élevés, atteignant pour certains 20 % ou plus.


5. Notes that the 1 513 redundancies in question have had major repercussions for the local labour market, given that the Mechel Campia Turzii was the largest employer in the area with 1 837 employees (in June 2012), accounting for around a third of the total number of employees in the area, deplores that the number of unemployed persons in the Campia Turzii area more than doubled as a result of the redundancies; notes also that the local labour market is very restricted as the unemployment rate ...[+++]

5. observe que les 1 513 licenciements en question ont eu d'importantes répercussions sur le marché local du travail étant donné qu'avec un effectif de 1 837 personnes en juin 2012, l'entreprise Mechel Câmpia Turzii était le plus gros employeur de la région et regroupait environ un tiers de la population salariée de celle-ci, et déplore que le nombre de chômeurs dans la région de Câmpia Turzii ait plus que doublé à la suite des licenciements; observe également que le marché du travail local est extrêmement restreint, car le taux de chômage à Câmpia Turzii et dans ses alentours se situe généralement à quelque 5 % et le taux de vacance d' ...[+++]


5. Notes that the 1 513 redundancies in question have had major repercussions for the local labour market, given that the Mechel Campia Turzii was the largest employer in the area with 1 837 employees (in June 2012), accounting for around a third of the total number of employees in the area, deplores that the number of unemployed persons in the Campia Turzii area more than doubled as a result of the redundancies; notes also that the local labour market is very restricted as the unemployment rate ...[+++]

5. observe que les 1 513 licenciements en question ont eu d'importantes répercussions sur le marché local du travail étant donné qu'avec un effectif de 1 837 personnes en juin 2012, l'entreprise Mechel Câmpia Turzii était le plus gros employeur de la région et regroupait environ un tiers de la population salariée de celle-ci, et déplore que le nombre de chômeurs dans la région de Câmpia Turzii ait plus que doublé à la suite des licenciements; observe également que le marché du travail local est extrêmement restreint, car le taux de chômage à Câmpia Turzii et dans ses alentours se situe généralement à quelque 5 % et le taux de vacance d' ...[+++]


In addition, and for the very first time, none of the Member States had a fatality rate above 100 deaths per million inhabitants.

En outre, pour la première fois, aucun État membre n'a enregistré un taux de mortalité supérieur à 100 tués par million d’habitants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Notes that, before the EU-IMF assistance programme, the Irish economy had just suffered a banking and economic crisis of unprecedented dimensions that resulted largely from the exposure of the Irish financial sector to the US ‘subprime crisis’, irresponsible risk-taking by Irish banks and the widespread use of asset-backed securities, which, following the blanket guarantee and the subsequent bailout, had the effect of cutting the public sector off from access to the capital markets, causing Irish GDP to fall by 6,4 % in 2009 (1,1 % in 2010) from a positive growth level of 5 % of GDP in 2007, unemployment to increase from 4,7 % in 2007 to 13,9 % in 2010, ...[+++]

10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des «subprimes» aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de mesures de renflouement, ont eu pour effet de priver le secteur public de l'accès aux marchés des capitaux, avait fait chuter le ...[+++]


Following the experimental application of a reduced VAT rate to certain labour-intensive services, the Commission is convinced that the reduced rate had very little, if any, impact on prices or job creation.

En outre, la Commission reste convaincue, sur la base surtout de l'expérience d'appliquer un taux réduit de taxe sur la valeur ajoutée (TVA) à certains services à forte intensité de main-d'œuvre, que la transmission dans les prix ou l'effet sur la création de l'emploi de la baisse du taux de TVA est très faible, voire inexistante.


But I would remind you, Commissioner, that its previous plan to combat poverty had a very low take-up rate and very little impact.

Mais je vous rappellerai, Monsieur le Commissaire, que le plan précédent de lutte contre la pauvreté a eu un faible taux d’absorption et un rendement très médiocre.


But none of us here doubt the importance of your role because a domestic Euroland government faced with reviving a faltering economy has very few weapons at its disposal. It has no power to set interest rates, no power over exchange rates, little power over government spending restricted by the Stability Pact and, if many people in this Parliament had their way, it would have no power over its own tax rates.

Quant à fixer un taux à même également de servir une économie britannique obstinément divergente, c'est là une gageure. Quoi qu'il en soit, personne ici ne doute de l'importance de votre rôle car tout gouvernement national au sein de l'Euroland se trouve relativement désarmé face à un tel défi : redonner vie à une économie vacillante. Il ne dispose d'aucun pouvoir pour fixer les taux d'intérêts, d'aucune influence sur les taux de change et d'un pouvoir restreint sur les dépenses publiques limitées par le pacte de stabilité. En outre, si l'on suivait l'avis de nombreuses personnes dans cette Assemblée, les gouvernements n'auraient rien à ...[+++]


(1020) If we had carried on with the deficit that we had, the rise in interest rates would very quickly have prevented investments in the private sector, thereby also preventing the creation of jobs.

(1020) Si nous avions continué avec le déficit que nous avions, les hausses des taux d'intérêt auraient très rapidement empêché l'investissement dans le secteur privé et, par conséquent, empêché la création d'emplois.


Considering a phenomenon which, like suicide, has considerable cultural implications, and the fact that within our own community, as in other French-speaking communities such as Quebec, the suicide rate is very high, there is no doubt that if we had had the necessary resources to provide that type of training, it would have been made available in French.

Sachant qu'un sujet tel le suicide, qui a des dimensions culturelles très importantes, et le taux de suicide très élevé que nous partageons avec d'autres communautés francophones com me le Québec, on est sûr que si on a eu les moyens d'organiser ce type d'intervention, on aurait pu trouver la formation qu'il fallait en français.


w