Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unsatisfactory rating

Vertaling van "rates remaining unsatisfactory " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With return rates remaining unsatisfactory (around 36% in 2014-2015) and an estimated 1.5 million people to be returned from EU Member States in the near future, the Commission proposes to step up return efforts on all fronts.

Devant des taux de retour insatisfaisants (environ 36 % en 2014-2015) et en prévision du chiffre estimatif de 1,5 million de personnes devant faire l'objet d'un retour depuis les États membres dans un avenir proche, la Commission propose une intensification des efforts sur tous les fronts.


In spite of a small improvement, labour market performance remains unsatisfactory with a persistently high unemployment rate, currently 18%.

En dépit d’une légère amélioration, les résultats du marché du travail demeurent insatisfaisants, avec un taux de chômage qui demeure élevé et s’établit actuellement à 18 %.


However, the current employment rate is unsatisfactory and unemployment remains high (around 9% of the European workforce).

Cependant, le taux d'emploi actuel reste insuffisant et le chômage se maintient à un niveau élevé (environ 9% de la main d'œuvre européenne).


With return rates at EU level remaining unsatisfactory, this is an area which requires the commitment of all to ensure concrete progress is made.

Enregistrant des taux toujours insatisfaisants au niveau de l'UE, le retour est un domaine qui exige l'engagement de tous pour que des progrès tangibles soient accomplis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. Notes with concern that the implementation of the Law on Labour remains unsatisfactory, as does that of the Law on Strikes; notes that the unemployment rate in Kosovo is around 30 % and especially affects women’s participation in labour;

29. constate avec inquiétude la mise en œuvre insatisfaisante du droit du travail ainsi que de la législation sur le droit de grève; observe que le taux de chômage au Kosovo avoisine les 30 % et pèse particulièrement sur la participation des femmes au marché de l'emploi;


29. Notes with concern that the implementation of the Law on Labour remains unsatisfactory, as does that of the Law on Strikes; notes that the unemployment rate in Kosovo is around 30 % and especially affects women’s participation in labour;

29. constate avec inquiétude la mise en œuvre insatisfaisante du droit du travail ainsi que de la législation sur le droit de grève; observe que le taux de chômage au Kosovo avoisine les 30 % et pèse particulièrement sur la participation des femmes au marché de l'emploi;


29. Notes with concern that the implementation of the Law on Labour remains unsatisfactory, as does that of the Law on Strikes; notes that the unemployment rate in Kosovo is around 30 % and especially affects women’s participation in labour;

29. constate avec inquiétude la mise en œuvre insatisfaisante du droit du travail ainsi que de la législation sur le droit de grève; observe que le taux de chômage au Kosovo avoisine les 30 % et pèse particulièrement sur la participation des femmes au marché de l'emploi;


173. Notes with satisfaction that implementation of commitment appropriations was higher in 2002 than in 2001 and 2000, but regrets that implementation of payment appropriations remained at an unsatisfactory low rate, leading to a very high surplus of the EU budget for the third year in a row;

173. note avec satisfaction que l'exécution des crédits d'engagement a été plus forte en 2002 qu'en 2001 et 2000 mais regrette néanmoins que le taux d'exécution des crédits de paiement demeure encore trop faible, d'où un reste à liquider très élevé pour le troisième exercice consécutif;


In addition, capacity utilisation rates in this sector, in which there is substantial intra-Community trade, remain unsatisfactory.

Enfin, le taux d'utilisation des capacités dans ce secteur, dans lequel le volume des échanges intracommunautaires est important, demeure insatisfaisant.


However, the current employment rate is unsatisfactory and unemployment remains high (around 9% of the European workforce).

Cependant, le taux d'emploi actuel reste insuffisant et le chômage se maintient à un niveau élevé (environ 9% de la main d'œuvre européenne).




Anderen hebben gezocht naar : unsatisfactory rating     rates remaining unsatisfactory     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rates remaining unsatisfactory' ->

Date index: 2024-08-12
w